Будь ласка, виберіть
  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 227

Бюджет: 1500 USD Термін: 3 дні

Добрий день!
Професійно адаптую ваш контент українською без втрати маркетингових тригерів та сенсів. Як міжнародний журналіст із 10+ роками досвіду, я розумію, що в рекламі головне - не просто перекласти слова, а зберегти емоцію та заклик до дії, які змушують купувати.
Мій досвід: 10 років у медіа та копірайтингу (ідеальне володіння обома мовами).
Я новий користувач на цьому майданчику, тому максимально цілеспрямована зробити роботу ідеально, аби заробити крутий рейтинг. Спеціалізація журналіста навчила мене заглиблюватися в дедлайни на 100%.
Давайте почнемо з тестового відрізка?
Чекаю на ваш відгук!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 241

Бюджет: 1520 USD Термін: 5 днів

Доброї ночі! Свободно володію як російською, так і українською мовами. Оскільки маю досвід у копірайтингу, готова взятися за Ваше завдання. Якісний переклад з правильною подачею змісту гарантую.

Термін виконання 5 днів

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 321

Бюджет: 1600 USD Термін: 6 днів

Вітаю! Готовий оперативно та якісно опрацювати ваш рекламний контент.

Розумію важливість адаптації саме рекламних текстів, тому забезпечу не просто дослівний переклад, а передачу емоційного забарвлення, маркетингових акцентів та відповідність стилістиці вашого бренду, щоб українськомовна аудиторія сприймала контент як "рідний".

Чому варто обрати мене:

Якість та точність: Приділяю особливу увагу збереженню змісту та рекламної ефективності тексту.

Обсяг: Готовий професійно опрацювати всі 50 сторінок.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 292

Бюджет: 1520 USD Термін: 4 дні

Привіт!

Я вільно володію англійською, російською та українською мовами, і буду радий взятися за ваш проект.

Я гарантую 100% ручний переклад, без Google Translate або Deepl. Оскільки це рекламний контент, я розумію, що прямий переклад не завжди є достатнім. Я забезпечу точний переклад тексту, а також уважно адаптую будь-які жарти, ідіоми чи культурні посилання, щоб вони звучали природно, привабливо та відповідно до української аудиторії.

  • Проєкти 25
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 752

Бюджет: 1520 USD Термін: 3 дні

Добрий день!

Готова виконати переклад рекламних текстів з російської на українську. Працюю перекладачем і пруфридером, тому приділяю особливу увагу не лише точності перекладу, а й природності звучання українською. Для рекламних матеріалів важливо не дослівно перекласти текст, а передати його зміст, стиль і потрібний ефект для читача.

Орієнтовна вартість перекладу 50 сторінок — **5 000 грн** (остаточну ціну зможу підтвердити після ознайомлення з матеріалами).

Термін виконання — **3–4 дні** з моменту отримання всіх файлів.

Перед здачею весь текст додатково вичитую, щоб уникнути мовних, стилістичних та орфографічних помилок.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 166

Бюджет: 1600 USD Термін: 2 дні

Привіт! Я можу надати високоякісний переклад вашого рекламного контенту з української на російську, зберігаючи оригінальне значення, стиль і маркетингове повідомлення. Я приділяю особливу увагу точності та природному формулюванню, щоб текст звучав плавно для носіїв мови. Я готовий почати негайно і можу доставити завершений переклад у встановлені терміни. Якщо потрібно, я також можу перекласти короткий зразок, щоб продемонструвати якість моєї роботи. Дякую за вашу увагу. Чекаю на співпрацю з вами.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 186

Бюджет: 1520 USD Термін: 6 днів

Вітаю!

Готова виконати переклад рекламного контенту з російської на українську мову. Маю досвід роботи з текстами, перекладом, редагуванням і адаптацією матеріалів, понад 6 років працюю з мовами та навчальними текстами.

Розумію, що для рекламного контенту важливий не лише точний переклад, а й природне перенесення змісту українською мовою, щоб текст звучав живо, грамотно й не виглядав як дослівний переклад.

Можу виконати переклад 50 сторінок із вичиткою та адаптацією формулювань.

Орієнтовний термін виконання - 5-7 днів

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 159

Бюджет: 1520 USD Термін: 3 дні

Вітаю!
Готова виконати якісний переклад рекламного контенту з російської на українську з повним збереженням змісту, стилістики та маркетингового посилу. Працюю не через машинний переклад, а з адаптацією тексту під українську аудиторію, тому текст звучатиме природно та грамотно.

Перед початком роботи можу виконати невеликий тестовий переклад фрагмента тексту для підтвердження якості.
Буду вдячна за уточнення напрямку перекладу, оскільки в заголовку та описі вказана різна мовна пара.
Буду рада співпраці!