Correction of the text after Eng-Rus translation
The task is to correct the text after the translation. It is necessary to verify and adjust the correctness of the translation. Also check and correct the adaptability of the translation.
The translation will work on the Transifex resource.
I look forward to your prolongations.
Client's review of cooperation with Akim Koiev
Correction of the text after Eng-Rus translationThank you for the work done. The specialist possesses the topic that was considered on order. The work is performed quality, before the deadline. I recommend 100%
Freelancer's review of cooperation with Konstantin Gavryushin
Correction of the text after Eng-Rus translationThe task is delivered clearly and clearly, the customer is constantly in contact, fast payment.
I recommend cooperation!
-
192 1 0 Good time of the day)
Working with me, you will receive:
1 . Qualitatively performed task with the conditions specified.
2nd Absolute compliance with deadlines.
Three Changes and additions in the process.
4 . Available prices and high quality work.
Please contact me.
… I am looking forward to your answer.
Thank you !
-
290 12 0 Good day . Interested in your project. Ready to perform. With respect to Christine.
-
3072 233 1 3 Hello, I was interested in your project. Ready to cooperate at a rate of 80uah for 1000 characters with the gap in the original text. Work is performed in the best way. Can I get acquainted with material?
-
311 Good day !
We are pleased to help you.
The price is 150 UAH for 1000 UAH.
Please specify the mail where I can send our brief.
I will then be able to note the final price and deadlines.
-
141 3 0 Hello to you!
I will be happy to fulfill your order.
Russian is the native language, English is the level C1.
I do everything as quickly and quality as possible.
-
279 2 0 Hello to you.
I will check the translation, correct the whole text with the necessary corrections. The cost is 30gn/1000zn. To specify the deadline, you need to see the amount of work.
-
204 Good day ! I will be happy to help. Experience in translations. Correction of 40 UAH for 1000 ZBP. Turn to!
-
967 34 0 Hi, Constantine, I am happy to help you. It all depends on the volume of the text and its technical complexity. But in the average editing/correction of 30 grn for 1000 characters, or 200-300 UAH for text volume up to 10 thousand (about 4 pages of printed text).
The deadlines are shortest during the day. Go back, thank you.
-
237 3 0 I have been interested in the offer, I have been working with professional translators for several years. Ready to start with colleagues to order right now (there is the possibility to translate your text a little for example).
-
276 4 0 Good day . The SpeakOk Translation Office in Dnepr is guaranteed and high-quality to fulfill your order. A huge experience of work with both Ukrainian and foreign customers, which is confirmed by the presence of recommendation letters.
You are ready to discuss your rates or budget.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
Contact us and you will get a reliable contractor for many years in both translation and localization services.
Prepared to carry out quality editing at the price of 80 UAH per translation page
-
104 Good day . Higher education is philosophical. I am an English language teacher at the University. I have correction experience. Ready to check the text. Turn to
Current freelance projects in the category English
Translation of LLC documents into English + notarizationA quality translation of the founding and other documents of a limited liability company (LLC) into English is required, followed by notarization of the translations.What needs to be done: Translate the set of company documents into English (legally correct) Notarize the… English, Legal Services ∙ 10 days back ∙ 9 proposals |