Budget: 0 EUR Deadline: 2 days
Здравствуйте,готова с вами сотрудничать. Я домохозяйка с маленьким ребёнком и готова работать ночью. Старательная и честная. Трудолюбивая и готова выполнять роботу в те сроки какие вы укажите.
Budget: 0 EUR Deadline: 2 days
Здравствуйте,готова с вами сотрудничать. Я домохозяйка с маленьким ребёнком и готова работать ночью. Старательная и честная. Трудолюбивая и готова выполнять роботу в те сроки какие вы укажите.
Budget: 20 UAH Deadline: 1 day
[email protected]
В совершенстве владею английским языком. Могу преложить перевод художественных текстов, корреспонденции, владею бизнес- и разговорным английским.
Готова приступить к работе в ближайшее время. Готова сотрудничать продолжительное время.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Готова работать
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Делаю качественные переводы в срок! [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
добрый день! если нужен оперативный и качественный перевод, буду рада помочь! [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова к сотрудничеству.
Budget: 0 EUR Deadline: 3 days
Большой опыт перевода разных текстов. Буду рад сотрудничать.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Готов взяться за эту работу.Гарантия качественного перевода[email protected] пишите буду рад сотрудничать.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова выполнить тестовое задание бесплатно
[email protected]
Budget: 1 EUR Deadline: 1 day
Готова приступить к работе. Имеется отличный опыт переводов текстов, дипломированый переводчик английского языка КНУ им. Тараса Шевченка. Удобный способ оплаты будет через Приват Банк. Жду перевод на почту [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 2 days
сделаю быстро и четко. обращайтесь. skype: izmailov741
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
буду рада сотрудничать, готова выполнить ТЗ, если потребуется
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
День добрый.
Готова к сотрудничеству [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова сотрудничать
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова к сотрудничеству!
Подробности на почту: [email protected]
С ув. Ирина
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова сотрудничать, есть опыт в этой сфере работы
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Выполню работу качественно и в установленные сроки [email protected]
С уважением, Елена
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
готова взяться
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова взяться за работу! Гарантирую качественный перевод!
[email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Готов поработать.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Готова сотрудничать!
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Буду рада сотрудничеству.
[email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Предлагаю услуги по переводу с русского на английский. Дипломированный специалист. Есть опыт переводов статей различных тематик как с русского, так и с английского языков. Ответственность, грамотность, пунктуальность, контактность, а также творческий подход к работе гарантирую! Буду рада долгому и плодотворному сотрудничеству! Жду ответа в проекте или на почте: [email protected].
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова сотрудничать, качество и скорость обеспечу. Профессиональный переводчик, несколько лет опыта работы.
[email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова к сотрудничеству. Есть опыт работы в данной сфере.
Budget: 0 EUR Deadline: 5 days
Здравствуйте. Перевожу тексты с английского и немецкого, [email protected]. Оплата на карту ПриватБанка.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Если оплата на карту Приват, то обращайтесь, буду рада помочь)
[email protected]
Looking for a specialist who understands the terminology in the field of artificial intelligence (LLM, AI agents, Claude Code, MCP, etc.) and can write natural, grammatically correct Russian text. It is necessary to carefully check the entire Russian version of the landing page: https://threadbase.sh/ru What needs to be done: read the entire website in the Russian version completely. correct grammatical, spelling, and stylistic errors. improve formulations where the text sounds unnatural. if necessary, suggest better translation options. Result of the work: a list of all corrections (in any convenient form), or preferably (but not necessarily) make changes in the translation file: https://github.com/RonenMars/threadbase-landing-page/blob/main/messages/ru.json The website has already been translated into Russian using AI. It is necessary to carefully check the entire text, correct possible errors, and make formulations more natural. When responding, please: if you have examples of similar work or experience in localizing technical products - it will be a big plus. Important: not just a Russian language translator is needed, but a person who understands modern AI terminology and can notice inaccurate or unnatural translations of technical concepts.