Переводчик мед. тематики (оборудование)
В связи с расширением бизнеса приглашаем на удаленную работу
ПЕРЕВОДЧИКА (РЕДАКТОРА) медицинских текстов (оборудование, англ., рус., укр.)
Наши пожелания к кандидатам:
Высшее медицинское образование - наличие второго высшего лингвистического образования приветствуется;
Уверенное владение английским и украинским языком;
Отличное владение русским языком;
ПК - опытный пользователь.
Личные качества: ВНИМАТЕЛЬНОСТЬ,усидчивость, аккуратность, коммуникабельность.
мУсловия работы:
Достойный уровень заработной платы. Уровень компенсации обсуждается по итогам выполненного тестового задания (направляется по электронной почте);
График работы: удаленное сотрудничество (фриланс);
Внутреннее обучение, поддержка и помощь специалистов.
Молодая и дружная команда профессионалов ждёт Вас!
ЖДЁМ ВАШЕ РЕЗЮМЕ С УКАЗАНИЕМ ВАКАНСИИ "Медицина" в теме письма на [email protected]
-
3 days
9 3 daysОтличное владение рус,укр. - родной, отличный английский. высшее филологическое образование.Смышлёная,хотя мед. образования нет.Но могу разобраться, если увижу образец чего нужно. можно попробовать.
P.S. количество дней от обьема текстов зависит.
-
1 day
31 1 dayготовий співпрацювати!
Current freelance projects in the category English
Translation of LLC documents into English + notarizationA quality translation of the founding and other documents of a limited liability company (LLC) into English is required, followed by notarization of the translations.What needs to be done: Translate the set of company documents into English (legally correct) Notarize the… English, Legal Services ∙ 13 days 18 hours back ∙ 10 proposals |