Редактирование плохого перевода
11 USDБыл такой заказ:
"Нужно перевести разделы сайта:
1) APW3++, November Batch
For one S9 or one L3+ or one D3
https://shop.bitmain.com/productDetail.htm?pid=000201..
2) Antminer D3
https://shop.bitmain.com/productDetail.htm?pid=000201..
3) Antminer L3+
https://shop.bitmain.com/antminer_l3_litecoin_asic_sc..
4) Antrouter R1-LTC
https://shop.bitmain.com/antrouter_r1_ltc_wireless_ro..
5) Antminer R4
https://shop.bitmain.com/antminer_r4_silent_bitcoin_m..
6) Antminer S9
https://shop.bitmain.com/antminer_s9_asic_bitcoin_min..
7) Antminer T9
https://shop.bitmain.com/antminer_t9_asic_bitcoin_min..
8) https://www.bitmain.com/about
9) https://bitmainhelp.zendesk.com/hc/en-us/requests/new
10) https://www.bitmain.com/join_us?lang=en
примерно 25тыс знаков всего
также прикрепляю файл 1_1.docx со всем текстом на перевод".
Его сделал один переводчик, но крайне некачественно. Прикрепляю сам перевод в файле "Перевод.docx", и вот комментарии по поводу перевода:
"Слегка причёсанный гугл транслейт, местами ещё внесены человеческие косяки!
...bitcoin mining ASIC = битовая интеллектуальная система ASIC
16nm process node = 16-нм технологическом узле
Микросхема BM1387 от Bitmain построена с использованием 16-нм технологии FinFET TSMC с 16-нм технологией Finfet и, обеспечивая рекордные0,09 Дж / ГГц, является самым эффективным в мире чипом биткойнов на потребительском рынке.
"Each Antminer S9 employs 189 such chips to deliver more hashrate"
->
"Каждый Antminer S9 использует 189 таких микросхем, чтобы доставлять больше хешета"
Человек бы однозначно здесь перевёл deliver как "обеспечить", а не "доставить"
Каждый Antminer S9 использует 189 таких микросхем, чтобы доставлять больше хешета и эффективности, чем любой сделанный из биткойнов майнер.
(не сильно лучше)
Надо было:
Каждый Antminer S9 использует 189 таких микросхем, чтобы обеспечить более высокий хешрейт и эффективность, чему у любого другого биткоин-майнера.
И ещё непонятгное арабское слово "хешет" у него повторяется
"Bringing Mining Back Home" => "Возвращение горного дела домой"
Он конкретно схалтурил
Тут дело явно не в том, что он специфику не знает
точнее. не только в этом
Я бы сказал, это вообще не перевод"
Переведены слова, а структура предложений и пунктуация сохранены
Переводчик не пытался понять смысл, и сказать "по-русски"
В общем, такая ситуация. Нужно в срочном порядке за сегодня-завтра отредактировать этот текст до отличного состояния, тк этот вариант не принят. Жду Ваших предложений. Пишите только те, кто разбирается в данной тематике.
-
142 Здравствуйте! Заинтересована Вашим проектом.
Имею опыт ведения групп в социальных сетях и разработки таргетинговой рекламы на тематику криптовалют.
Готова более детально ознакомиться с заданием и обсудить сотрудничество.
-
469 29 0 1 Здравствуйте, Максим.
Ставка за перевод 25000 символов. Могу приступить в понедельник. Если там можно обойтись редактированием, сговоримся на меньшей сумме. Для оценки мне нужен фрагмент оригинала (около 1000 символов) и его перевод.
-
40 1 0 Здравствуйте.
Судя по всему, Ваш переводчик ничего не смыслит в крипте.
К сожалению я освобожусь в понедельник.
С уважением Николай.
Current freelance projects in the category Text Editing & Proofreading
Content Manager / Text Editor for Educational ApplicationA specialist is needed to work with content in the educational app "Academy".Tasks: input ready texts into the app; edit and format materials according to the platform structure; check texts for errors and inaccuracies; adjust the formatting of lessons and educational blocks;… Copywriting, Text Editing & Proofreading ∙ 6 days 8 hours back ∙ 48 proposals |
I am looking for an editor for a children's book.Hello! I am looking for an editor for a very small children's book (fairy tale) written in Ukrainian. The editorial perspective on the text: the logic of the narrative, rhythm, style, clarity for children, and overall coherence of the story. Please send: * a brief… Text Editing & Proofreading ∙ 7 days 9 hours back ∙ 41 proposals |
Creation of a structured PDF Guide based on the author's eyebrow restoration methodologyI'm looking for a specialist with experience in creating educational materials and digital products. I have my own authorial methodology for eyebrow restoration after years of over-plucking, formatted as a 126-page document. It is necessary to analyze the material, highlight the… Text Editing & Proofreading, Presentations ∙ 8 days 20 hours back ∙ 34 proposals |
SeryozhaLooking for a literary editor / beta reader for a fiction text of about 90,000 characters with spaces. The text has already gone through several stages of refinement, and now I need help to bring it to a quality final draft. What is important: — correcting errors and stylistic… Text Editing & Proofreading, Rewriting ∙ 8 days 21 hours back ∙ 37 proposals |
Filling in the product card on Prom.ua from a European websiteFilling in the product card on Prom.ua, translating text into Ukrainian and Russian from European websites. Transferring images and technical specifications. Category: flashlights and equipment for photo and video shooting. SEO in the product card. The work is not much, but… Advertising, Text Editing & Proofreading ∙ 12 days 23 hours back ∙ 41 proposals |