Профиль

  • Проектов 4
  • Оценка -
  • Рейтинг 145
Зарегистрируйтесь

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь

Показатели

  • Последний проект: 7 лет назад
  • Сотрудничество с заказчиками: 1
  • Последний визит: 2 года назад

Резюме

Самое важное - довольный клиент!

Мелентьев Евгений Андреевич


Место жительства: г. Харьков, Украина.

Дата рождения: 30.05.1989 г


Образование: Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина

Факультет иностранных языков

Специальность: переводчик

Владение иностранными языками:

Английский

Немецкий

Французский

Родной язык: украинский, русский.

Являюсь специалистом по следующим тематикам:

юриспруденция;

судебное дело;

экономика;

военная тематика;

спорт;

музыка и звукозапись;

финансы;

реклама;

маркетинг;

техническая тематика;

химия;

компьютерные игры и локализация;

строительство;

медицина;

фармация;

IT;

сельское хозяйство;

машиностроение и механика.


Опыт работы:

08.2011 – 10.2011 г. Бюро переводов «Азбука». Помощник менеджера по проектам/ переводчик.

Обязанности: обрабатывание заказов, распределение заказов среди переводчиков, контроль качества, перевод текстов

0

6.2012 – 08.2014 г. Бюро переводов «SOLT». Ведущий переводчик/главный редактор, менеджер по проектам.

Обязанности: перевод текстов разных тематик, контроль качества переводов, редактирование текстов, проверка тестовых переводов и рекомендация новых кадров для HR, распределение заказов среди переводчиков, общение с клиентами.

08.2014 – 11.2014 г. Бюро переводов «TransAge». Переводчик

Обязанности: перевод текстов разных тематик

2014 г и до ныне являюсь внештатным переводчиком. 


На протяжении всей моей переводческой деятельности выполнял проекты для многих известных компаний, как JYSK, METRO, Decathlon, Autobild Magazine, Toyota, DLight Agromachines, Janus (бюро переводов), Skrivanek (бюро переводов)  

В спектр дополнительных услуг входит:

редактирование перевода;

Работа в ночное время и праздничные дни.


Как специалист с опытом работы 10+ лет в сфере переводов я очень дорожу своей репутацией и делаю все для того, чтобы клиент остался доволен сотрудничеством со мной.


100% ГАРАНТИПУЮ, что если вы останетесь не удовлетворены качеством выполненной работы или не будут выполнены ранее озвученные требования, я не возьму с вас деньги! (Хотя за всю мою карьеру таких случаев не было) 



Теги

перевод с английского на русский перевод с русского на английский срочный перевод перевод с украинского на русский с русского на французский русско-немецкий перевод корректура и редактирование Качественный и быстрый переаод

Навыки и умения

Переводы

Работа с текстами