Oleksandr

Opracowanie prezentacji · Tłumaczenie tekstów

24 0
334
Przejdź do profilu
[IT-UA] (PSYCHOLOGY) Tłumaczenie książki z psychologii
469 PLN
152
[IT-UA] (PSYCHOLOGY) Tłumaczenie książki z psychologii
Tłumaczenie tekstów
#Tłumaczenie tekstów książki. Jako przykład podano kilka prac.
[EN-UA] (TECHNOLOGY) Tłumaczenie 4 plików PDF z ang na ukr
118 PLN
213
[EN-UA] (TECHNOLOGY) Tłumaczenie 4 plików PDF z ang na ukr
Tłumaczenie tekstów
#Tłumaczenie tekstów instrukcji użytkowania. Jako przykład podano jedną z prac.
[EN-UA] (TŁUMACZENIE) Tłumaczenie 2 plików
202 PLN
144
[EN-UA] (TŁUMACZENIE) Tłumaczenie 2 plików
Tłumaczenie tekstów
#Tłumaczenie 2 plików (DOC i PDF) z angielskiego na ukraiński. Tłumaczenie tekstów książki. Jako przykład podano kilka prac.
[UA-EN] (NAUKA O ŻYWNOŚCI) Tłumaczenie na angielski
101 PLN
117
[UA-EN] (NAUKA O ŻYWNOŚCI) Tłumaczenie na angielski
Tłumaczenie tekstów
#Tłumaczenie 3 plików z języka ukraińskiego na angielski. Jako przykład podano kilka prac.
[EN-UA] (TECHNOLOGY) Tłumaczenie 3 dokumentów PDF z ang na ukr
122 PLN
170
[EN-UA] (TECHNOLOGY) Tłumaczenie 3 dokumentów PDF z ang na ukr
Tłumaczenie tekstów
#Tłumaczenie 3 dokumentów PDF z angielskiego na ukraiński. Jako przykład podano jedną z prac.
Anastasia Safronova

Edycja i korekta tekstu · Tłumaczenie tekstów

22 0
4.8
194
Przejdź do profilu
Dostosowane tłumaczenie na język ukraiński
84 PLN
200
Dostosowane tłumaczenie na język ukraiński
Tłumaczenie tekstów
Tłumaczenie książki dla dzieci na język ukraiński ze zachowaniem treści i formatu książki.
Tłumaczenie książki dla dzieci
84 PLN
201
Tłumaczenie książki dla dzieci
Tłumaczenie tekstów
Został wykonany tłumaczenie książki dla dzieci o długości ponad 100 stron. Wykonano adaptowane tłumaczenie oraz redakcję treści.
Stanislav Kaplunsky

Tłumaczenie tekstów · Język angielski

1 0
293
Przejdź do profilu
Cześć! Oferuję wysokiej jakości tłumaczenie Twoich tekstów na angielski, polski, koreański, rosyjski i inne języki z wykorzystaniem AI. Usługi: Tworzenie nazw domen i sloganów dla Twojej firmy. Opracowywanie kreatywnych koncepcji dla biznesu. Edytowanie i tłumaczenie dokumentów w formacie tabelarycznym, a także konwersja dokumentów między różnymi formatami. Kodowanie HTML: mogę napisać prosty kod, znaleźć błędy i je naprawić. Import i eksport Twoich towarów. Tworzenie wizytówek. Pewnie pracuję z AI i jestem gotów wykonać wszelkie zadania. Jakość komunikacji podczas projektu jest dla mnie ważna…
Pavlo Yermuraki

Tłumaczenie tekstów · Obróbka danych

0 0
229
Przejdź do profilu
Tłumaczenie EN→PL: Mike Brooks — Lew, syn lasu (2024)
144
Tłumaczenie EN→PL: Mike Brooks — Lew, syn lasu (2024)
Tłumaczenie tekstów
Pełne tłumaczenie literackie EN→PL (wojskowa NF, Warhammer 40K, grimdark). Objętość: 360 s. Role: tłumaczenie; oddanie stylu autora; uzgodnienie terminów i nazw własnych; ostateczna korekta. Molfar. Licencja BL/GW w momencie wydania. Imprint — w…
Tłumaczenie EN→PL: A. Dembski-Bowden — Cień Otchłani (2025)
139
Tłumaczenie EN→PL: A. Dembski-Bowden — Cień Otchłani (2025)
Tłumaczenie tekstów
Pełne tłumaczenie literackie EN→PL (wojskowa NF, Warhammer 40K, grimdark). Objętość: 504 s. Role: tłumaczenie; terminologia; uzgodnienia z redaktorem; spójność tonu trylogii; ostateczna korekta. Wydawnictwo: Molfar. Licencja BL/GW w momencie…
Tłumaczenie EN→PL: A. Dębski-Bowden — Krwawy rozbójnik (2024)
127
Tłumaczenie EN→PL: A. Dębski-Bowden — Krwawy rozbójnik (2024)
Tłumaczenie tekstów
Pełne tłumaczenie literackie EN→PL (wojskowa NF, Warhammer 40K, grimdark). Zakres: 448 s. Role: tłumaczenie; terminologia; uzgodnienia z redaktorem; spójność tonu trylogii; ostateczna korekta. Wydawnictwo: Molfar. Licencja BL/GW w momencie wydania…
Tłumaczenie EN→PL: A. Dembski-Bowden — Łowca dusz (2023)
125
Tłumaczenie EN→PL: A. Dembski-Bowden — Łowca dusz (2023)
Tłumaczenie tekstów
Pełne tłumaczenie literackie EN→PL (wojskowa NF, Warhammer 40K, grimdark). Objętość: 456 s. Role: tłumaczenie; terminologia; uzgodnienie z redaktorem; jedność tonu trylogii; ostateczna korekta. Wydawnictwo: Molfar. Licencja BL/GW w momencie wydania…
Tłumaczenie EN→PL: Sandy Mitchell — Za Imperatora (2024)
131
Tłumaczenie EN→PL: Sandy Mitchell — Za Imperatora (2024)
Tłumaczenie tekstów
Pełne tłumaczenie literackie EN→PL (wojskowa NF, Warhammer 40K, grimdark). Objętość: 344 s. Role: tłumaczenie; adaptacja humoru/specyficznego slangu; uzgodnienie z redaktorem; ostateczna korekta. Molfar. Licencja BL/GW w momencie publikacji…