Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Opublikuj swoje zlecenie za darmo i otrzymaj oferty od wykonawców freelancerów już minutę po opublikowaniu!

Немецкий язык, журналистика


Klient nie chce wpłacić zaliczki? Płatność przez Sejf pomoże uniknąć ewentualnego oszustwa.
  1. 184  
    1 dzień8 PLN

    Добрый день!

    Предлагаю Вам следующий вариант перевода статьи.

    Пожар в конюшне

    В ночь на понедельник в одной из конюшен Гамбург-Дювенштедта произошел масштабный пожар. Расположенный на территории ресторан сгорел полностью. Когда пожарные прибыли на место, пламенем было охвачено все здание. Более 50 пожарных команд боролись с огнем порядка трех часов. Им удалось предотвратить распространение огня на соседние манежи и конюшни.

  2. 176    9  0
    1 dzień8 PLN

    Добрый день. Заинтересовала Ваша вакансия. Имею высшее филологическое образование (англ., нем.). Цена -- 70 грн. за 1000 знаков без пробелов. Мой вариант перевода:
    Огонь разрушил ресторан на лошадиной ферме
    На лошадиной ферме в Гамбурге-Дувенштедте в ночь на понедельник произошел большой пожар. Ресторан на территории полностью сгорел. Когда прибыли пожарные, здание уже пылало. Более 50 пожарных сражались с огнем три часа. Им удалось предотвратить распространение огня на соседний конный манеж и конюшни.

  3. 232    20  1
    1 dzień8 PLN

    Здравствуйте. Меня зовут Ксения. Буду рада сотрудничеству с Вами. Я дипломированный переводчик немецкого языка с опытом работы более 4 лет. Есть портфолио и отзывы.
    Буду рада сотрудничать. 1000 знаков 80 грн.
    Огонь разрушил ресторан на конной ферме

    На конной ферме в Гамбурге-Дувенштедте в ночь на понедельник произошел крупный пожар. Ресторан на территории полностью сгорел. Когда прибыли пожарные, здание уже пылало. Команда из более чем 50 пожарных сражалась с огнем три часа. Они предотвратили распространение огня в соседние конные манежи и конюшни.

  4. Jeszcze 4 ofert jest ukrytych
  • Volodymyr Pavlovych
    23 lipca 2018, 14:34 |

    Огонь уничтожает ресторан на конной ферме

    На конной ферме в Гамбурге-Дувенштадте в ночь на понедельник произошел крупный пожар. Ресторан на территории полностью выгорел. Когда прибыл пожарный отдел, здание уже пылало. Более 50 расчетов около трех часов сражались с огнем. Они смогли предотвратить распространение огня на соседнюю школу верховой езды и конюшни.


  • Profil został usunięty
    25 lipca 2018, 22:55 |
    usunięte przez moderatora
  • Nina Sverlova
    31 lipca 2018, 13:49 |

    Пример, приведенный заказчиком в качестве "хорошего перевода" тоже не без огрехов. Например, в литературном русском языке не используется слово "гаштет". А "здание, предназначенное для верховой езды" называется "конный манеж" или "манеж для верховой езды".

  • Profil został usunięty
    21 wrzesnia 2018, 14:15 |

    Дорогая Нина, прежде чем давать оценку переводу, необходимо подучиться. Вы не понимаете разницу между словом ресторан и гаштет. Это две большие разницы, как говорят в Одессе.  Вы плохо знаете литературный русский язык, да и смысл слова синоним вы тоже не совсем понимаете. Учитесь лучше, мой вам совет.


Zleceniodawca
Profil został usunięty


Zlecenie zostało opublikowane
7 lat temu
148 wyświetleń