Tłumaczenie z UA/EN
Wymagane jest:
1 . Jakość tłumaczenia (ponieważ warunek ma pierwszeństwo w języku angielskim, a oryginał tworzenia w ukr)
2 . Tłumaczenie do końcowego wyglądu dla druku
3 . Maksymalny termin do obiadu 13 godzin
Na prośbę mogę złożyć przegląd. Niestety nie mogę natychmiast dodać DDo projektu z punktu widzenia poufności
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Anastasiia Simachenko
Tłumaczenie z UA/ENWszystko jest super.
Tłumaczenie jest profesjonalne, terminy szybkie.
Opinia freelancera o współpracy z Katerina Repak
Tłumaczenie z UA/ENBardzo przyjemny klient.
Jeśli są niuansy, zrozumie i wskazuje! Komfortowo pracować!
-
Dobry poranek ! Przez 10 lat pracowałem w tłumaczeniu. Za wykształceniem nauczyciel języka angielskiego.
Przykłady tego tłumaczenia znajdują się w portfelu.
Freelancehunt
Pokaż, ile znaków jest w dokumentach.
Do trzynastego spróbuję.
-
Dzień dobry pani Katarina.
Pracowałem w tłumaczeniu tekstów z języka angielskiego na język angielski.
Poziom znajomości języka jest C1.
Mogę dokonać bezpłatnego tłumaczenia testowego dla Twojego oceny jakości.
Przygotowaliśmy się do pracy już teraz, czekam na Waszą wiadomość :)
Opinie o moich tłumaczeniach -Freelancehunt
-
2578 57 1 1 Ile znaków należy przetłumaczyć? Mogę to zrobić, jeśli już zaczynam. Angielski . Wiem dobrze, więc będzie szybko.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Tłumaczenie dokumentów spółki z o.o. na język angielski + poświadczenie notarialneWymagany jest wysokiej jakości tłumaczenie dokumentów założycielskich i innych dokumentów spółki z o.o. na język angielski z późniejszym notarialnym poświadczeniem tłumaczeń.Co należy zrobić: Przetłumaczyć zestaw dokumentów firmy na język angielski (prawnie poprawnie)… Język angielski, Usługi prawne ∙ 8 dni 13 godzin temu ∙ 9 ofert |