Move the site from Ukrainian to Polish
41 PLNAll site content
Construction site.
Перевести сайт http://ges-group.com.ua/ на польский язык.
Всё наполнение сайта
Сайт по строительной теме.
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Nazar H.
Move the site from Ukrainian to PolishWszystko odbywa się szybko i w terminie
Opinia freelancera o współpracy z Varvara Dolinina
Move the site from Ukrainian to PolishDziękuję za ciekawy projekt, będę zadowolony z współpracy z Tobą w przyszłości.
-
Pozdrawiam ! Gotowy do pracy. Wiedza języka polskiego i ukraińskiego na poziomie nosiciela. Prace wykonuję szybko i jakościowo.
Здравствуйте! Готов взяться за работу. Знание польского и украинского языков на уровне носителя. Работу выполню быстро и качественно.
-
Dobry wieczór Barbarze,
Mam nadzieję, że wszystko będzie w porządku, a teraz jesteś w bezpiecznym miejscu.
Jesteśmy gotowi przetłumaczyć Twoją stronę profesjonalnie, na najwyższym poziomie. Przekazuję do 15 stron dziennie bez utraty jakości i zachowania terminologii. Jestem tłumaczem (tłumaczem) z doświadczeniem 10 lat. Pracowałem ze wszystkimi tematami, w tym technicznym, gotowym tłumaczeniem, doprowadziłem do idealu (w pracy używam głośników profilowych, opracowanych baz terminów i pamięci, forów tłumaczeń). Moje tłumaczenie jest wyłącznie ręczne, będzie poprawne, dokładne i zrozumiałe. Ponadto oprócz jakości pracy gwarantuję komfort, kontakt i zrozumienie podczas współpracy ze mną.
Koszt jest gotowy do dyskusji.
Potrzebujesz tłumaczenia w oddzielnym pliku lub za pośrednictwem administratora strony internetowej? Mogę pracować bezpośrednio z adminki i tłumaczyć.
Mam nadzieję, że będziemy mogli z tobą pracować. Będę chętny pomóc.
Добрый вечер Варвара,
Надеюсь у Вас все хорошо и Вы сейчас находитесь в безопасном месте.
Готов перевести Ваш сайт профессионально, на высшем уровне. Перевожу до 15 страниц в день, не теряя в качестве и сохраняя терминологию. Я практикующий переводчик (письм/устн) с опытом 10 лет. Работаю со всеми тематиками, в т. ч. технической, готовый перевод довожу до идеала (в работе использую профильные глоссарии, наработанные базы терминов и памяти, переводческие форумы). Мой перевод исключительно ручной, он будет корректным, точным и понятным. Также кроме качества работы гарантирую комфорт, контактность и понимание при сотрудничестве со мной.
Стоимость готов обсудить.
Вам нужен перевод в отдельном файле или через админку сайта? Могу работать напрямую с админки и переводить.
Надеюсь сможем с Вами поработать. Буду рад помочь.
-
393 10 0 Pozdrawiam ,
Przygotowuje się do zadania, Polak wolny.
Współpracuję z klientami w ramach takich projektów.
Cena i czas realizacji zależy od dokładnej liczby znaków tekstu z witryny.
Zapewniamy dobrą jakość tłumaczenia, zawsze w kontakcie.
Maryja
Здравствуйте,
Готова взяться за задание, Польский свободный.
Работаю с клиентами в рамках подобных проектов.
Цена и срок выполнения зависит от точного количества знаков текста с сайта.
Гарантирую качественный перевод, всегда на связи.
Мария
-
1770 67 0 Dobry wieczór !
Jesteśmy gotowi pomóc Ci w tłumaczeniu, czytaniu i edycji tekstu Twojego projektu. Pracowałem w zespole z językami. Wykorzystuję tylko te projekty, w które jestem pewien. Jakość dla mnie i mojej drużyny ma największe znaczenie. Przed wydaniem projekt przechodzi 2 etapy wykładów. Jeśli jesteś zainteresowany - napisz do wiadomości osobistej. Gotowy do zniżki.
Доброго вечора!
Готова допомогти Вам з перекладом, вичиткою та редактурою тексту Вашого проєкту. Працюю в команді з носіями мов. Беру в роботу тільки ті проєкти, в яких впевнена. Якість для мене та моєї команди має найбільше значення. Перед здачею проєкт проходить 2 стадії вичитки. Якщо Ви зацікавлені - пишіть в особисті повідомлення. Готова зробити знижку.
-
1218 37 0 Witajcie ! Profesjonalny tłumacz języka polskiego, doświadczenie w pracy - 11 lat, dyrektor Centrum Języka Polskiego w Lwowie. Tłumaczenie wykonuje się sprawnie i odpowiedzialnie. Cena 140 zł za 1800 znaków z przepuklami.
Вітаю! Професійний перекладач польської мови, досвід роботи - 11 років, директор Центру Польської Мови у Львові. Переклад виконую якісно, відповідально. Ціна 140 грн за 1800 знаків з пробілами.
-
4714 237 1 3 Pozdrawiam, zainteresowałem się Twoim zamówieniem na tłumaczenie strony internetowej. Będę z przyjemnością współpracował z Tobą. Czy można wysłać cały materiał do tłumaczenia w tabeli Word lub Excel, lub pliki językowe? Może masz własne pliki html/php? Proszę wysłać listę wszystkich linków do tłumaczenia. W przeciwnym razie będzie musiał uznać parser, a on ma bardzo duży błąd lub ręcznie.
Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ по переводу сайта. Буду рад сотрудничать с вами. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
-
2626 99 0 Dzień dobry !
Ukończyłam naukę filozoficzną, językiem polskim i literaturą. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy.
Przykłady i opinie są w profilu.
Koszt: 60 zł / 1000 zł.
Porozmawiajmy o szczegółach współpracy!
⠀
Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, польська мова та література. Маю досвід перекладу текстів на різні теми.
⠀
Відгуки та приклади є у профілі.
Вартість - 60 грн/1000 збп.
⠀
Давайте обговоримо деталі співпраці!
Aktualne projekty freelancerskie w kategorii Tłumaczenie tekstów
Tłumaczenie dokumentów technicznych z dziedziny budownictwaNależy przetłumaczyć dokumenty z ukraińskiego na angielski, są to projekty z różnych lokalizacji budowlanych. Ogólnie jest 66 plików do przetłumaczenia po 40-45 stron każdy, ale zaczniemy od pierwszego (załączonego). Powinno być w takim samym formatowaniu jak w wersji… Język angielski, Tłumaczenie tekstów ∙ 16 ofert |
Potrzebny jest tłumacz na poziomie angielskiego C1-C2 do tłumaczenia na ZoomZajmujemy się sprzedażą naszych usług cyfrowych w zakresie pozyskiwania klientów dla nieruchomości z Google'a i Instagrama. Obecnie potrzebujemy tłumacza, który może w trybie online prowadzić negocjacje z klientem wraz z naszym rosyjskojęzycznym specjalistą. Rola tłumacza… Język angielski, Tłumaczenie tekstów ∙ 2 oferty |
Tłumaczenie książki z Amazon w formacie png z angielskiego na ukraiński przez tłumacza SHINależy przetłumaczyć książkę z Amazonu z angielskiego na ukraiński, zachowując obrazy i interpunkcję. Materiał do zapoznania się pod adresem https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Tłumaczenie powinno obejmować podstawowe korekty… Tłumaczenie tekstów, Edycja i korekta tekstu ∙ 22 oferty |
Zrób tłumaczenie sklepu internetowego z języka angielskiego na rosyjskiZrób tłumaczenie sklepu internetowego z języka angielskiego do języka rosyjskiego (dla rozszerzenia zapytania wyszukiwania). Strona jest wykonana na WordPress, może być wygodny dla Ciebie plugin. Menu + kategorie + towary. (prawie 1000 zł) Strona internetowa: do-smaku.com.ua Tłumaczenie tekstów ∙ 18 ofert |
Specjalista ds. tłumaczeń automatycznych Google/deeplTłumaczenie bazy 1c przez API ...ruskie ---ukr..Na razie podłączony API Google, ale nieprawidłowo tłumaczy /przyciąga tekst .Na przykład nazwa "ZIC X7 Diesel 10W-40 20 l, (192607) olej silnikowy" tłumaczy na "ZIC X7 Diesel 10W-40 20 l, (192607)" Strona internetowa o 500 tys.… Tłumaczenie tekstów ∙ 6 ofert |