Budżet: 1 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do współpracy. Cena i terminy są umowne.
Budżet: 2 USD Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Uczyłem się na Wydziale Farmaceutycznym, więc problem z miodem. Nie będzie terminów. Poziom języka angielskiego - upper intermediate
Jaki jest zakres tekstu i jakie terminy?
E-mail: [email protected]
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 237
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Mamy doświadczenie, chcemy pracować
Budżet: 7 USD Termin: 1 dzień
7 $ za 1800 znaków z przepaściami. Popłata w 100%.
Jestem liderem wśród tłumaczy Freelance i Weblancer.
Ponad 7 lat działalności tłumaczeń.
Ogromne doświadczenie w tłumaczeniu stron, artykułów, instrukcji, książek, wideo.
Niewygodny język, umiejętność słusznego i pięknego wyrażania myśli.
Jestem autorem książki „Learn Russian Through English”.
- -
[email protected]
Skype: translation.enru
Budżet: 800 RUB Termin: 2 dni
Gotowy do pomocy
Budżet: 1 USD Termin: 1 dzień
Dobry czas dnia.
Gotowy do szybkiego i wysokiej jakości pracy.
Uczyłem się angielskiego od 16 lat. Poziom wiedzy - Advanced
Cena: 1$ za 1000 zł/p
e-mail: [email protected]
Jeśli chcesz, możesz wykonać test.
Budżet: 1000 RUB Termin: 3 dni
Gotowy do wykonania zadania na Twoich warunkach. Oferuję wysokiej jakości tłumaczenie na język rosyjski, przez długi czas pracowałem z tekstami w języku angielskim.
Budżet: 950 RUB Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Gotowy Ci pomóc. Porozmawiajmy o projekcie bardziej szczegółowo w osobistym przesłaniu lub za pośrednictwem Skype nato4ka3005.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do wykonania. Jaki jest zakres i terminy?
Skype masha.ischenko
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, gotowy do wykonania.
Skype: alexandershishkov
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
Oferty ukryte
-
Igor Stepashkin 27 listopada 2014Здравствуйте. Предлагаю свои услуги. Гарантирую профессиональный качественный перевод по приемлемой Вам цене и к необходимому сроку. Дипл. переводчик с непрерывным стажем работы. С указанной тематикой хорошо знаком, есть большой опыт в данной сфере. E-mail: [email protected], skype: igorsteplinguist
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.