Tłumaczenie z polskiego na angielski
Dokumenty dołączam do LS
перевод должен быть зеркальной копией документа
-
822 40 0 Pozdrawiam ! W Polsce przebywał kilka lat.
Poziom języka angielskiego C1.
Doświadczenie tłumaczenia dokumentów jest obecne.
Gwarantuję 100% dokładny i wysokiej jakości tłumaczenie z zachowaniem formatu dokumentów.
Opłata 70 zł 1000 zł.
Szczegółowe informacje można znaleźć w LS.
-
123 1 0 Uczę się języka angielskiego przez 13 lat, żyję w Polsce, wykonuję wszystko w dobrej jakości i według Twoich warunków i ceny.📞
-
266 Dzień dobry ! Zajmuję się tłumaczeniami. Gotowy do szybkiego i wysokiej jakości wykonania zadania. Wykonuję wysokiej jakości tłumaczenie, z przestrzeganiem wszystkich zasad gramatyki, orfografii i punktowania. Napisz, porozmawiajmy o szczegółach. Będę zadowolony ze współpracy!
-
97 C1 z języka angielskiego i polskiego oraz doświadczenie w tłumaczeniu takich dokumentów. Za cenę się zgadzamy. Zwróć się
-
92 Dzień dobry)
Jesteśmy gotowi pomóc w tłumaczeniu tekstu.
Zrobię to szybko i dobrze.
-
109 Przygotuj się do wykonania swojej pracy w najkrótszym czasie. Mam doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego do angielskiego.
-
226 3 0 Dzień dobry !
Tłumaczę dokumenty prawne, teksty, piszę artykuły, również jestem kopiatorem, znam teksty SEO.
Pracowałem z językiem od 9 lat, nieustannie doskonalę swoje umiejętności. Znam wiele różnych tematów, robię wszystko dobrze i szybko, w czasie. Szczegółowo zapoznamy się z projektem. Zawsze sprawdzam pracę w dwóch etapach, czytanie i sprawdzanie tekstu. Tłumaczę do ręcznego.
Zwróć się do jakości tłumaczenia)
-
15 Mogę przetłumaczyć, jest przykład w profilu. Zrobię to szybko i bez problemu. Zrobię to za 350 zł.
-
120 Dobrze wieczorem, jestem gotów Ci pomóc i przyjść do pracy.Będę zadowolony z współpracy.
-
206 1 1 Pozdrawiam, mogę zrobić szybko i jakościowo, jak chcesz.
Potrzebuję oceny
Będę zadowolony ze współpracy
-
3072 233 1 3 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do współpracy w cenie 120uah za 1000 znaków z przepaściami w oryginalnym tekście. Praca wykonywana jest w najlepszy sposób. Czy można zapoznać się z materiałem?
-
352 1 0 Dzień dobry, wolnie posiadam trzy języki obcych: polski, angielski i niemiecki. Przygotuj się do wykonywania swoich zadań w krótkim czasie. Chciałbym zapoznać się z Twoimi dokumentami i rozpocząć pracę.
-
236 Dobry dzień . Możesz przetłumaczyć z języka polskiego szybko i dobrze. Napisz to. Będę zadowolony ze współpracy!
-
126 19 1 Pozdrawiam
Mogę to zrobić. Posiadam doświadczenie w języku (w formie pisemnej i ustnej)
-
309 Oferuję usługi tłumaczenia z języka ukraińskiego na angielski (Advnced) i z języka angielskiego na ukraiński, zapewniając wysokiej jakości i dokładne tłumaczenia różnych tekstów. Mam 12-letnie doświadczenie w tłumaczeniu i pisaniu tekstów, co pozwala mi zapewnić szybką i niezawodną obsługę klienta w dowolnym momencie.
Zwróć się!
-
430 32 5 Pozdrawiam ,
Filozof
angielski c2
Przez trzy lata pracował w firmie Bitcoin.
z szacunkiem
Sandro
-
258 1 0 Dobry dzień .
Gotowy do realizacji Twojego projektu.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu, więc wszystko wykonuję szybko i w dobrej jakości.
Będę z przyjemnością współpracował.
-
1334 70 0 Witajcie !
Jesteśmy gotowi pomóc Ci w tłumaczeniu, czytaniu i edycji tekstu Twojego projektu. Pracowałem w zespole z językami. Wykorzystuję tylko te projekty, w które jestem pewien. Jakość dla mnie i mojej drużyny ma największe znaczenie. Przed wydaniem projekt przechodzi 2 etapy wykładów. Jeśli jesteś zainteresowany - napisz do wiadomości osobistej.
-
123 Dzień dobry ! W języku angielskim posiada poziom B2, a w języku polskim jest prawie rodna. Wracam do pracy natychmiast, kończę w ciągu kilku godzin.
-
170 Dzień dobry, mogę zrobić szybko i wysokiej jakości, mieszkam w Polsce i dobrze rozumiem język polski, mam również poziom B1+ z języka angielskiego
-
931 112 0 Dzień dobry, gotowy do tłumaczenia
Będę zadowolony ze współpracy.
-
132 2 1 Dobry dzień
Mogę pomóc w tłumaczeniu tekstów mam doświadczenie
Zrobię to dobrze i szybko.
Będę chętny Ci pomóc
Przykłady tłumaczeń do języka angielskiego i polskiego można pobrać w prywatnej wiadomości
-
Доброго дня. Такий переклад ліпше всього зробити у присяжного перекладача. Звиклий переклад не приймуть в більності інституцій
-