Yelena Dzherih
Oferta, która wygrała- Zlecenia 12
- Ocena -
- Ranking 283
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Wykonuję szybko i jakościowo. Mogę wykonać zadanie testowe 50 zł za 1000 zł. Tłumaczyła opis odzieży na amazon.
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Dzień dobry !
Interesuje się Twój projekt. Dokonuję wysokiej jakości tłumaczenia ręcznego w cenie 50 UAH / 1000 SBP. W jakim formacie tekst do tłumaczenia?
- Zlecenia 8
- Ocena -
- Ranking 237
Budżet: 309 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam !
Bardzo chciałbym pracować nad Twoim projektem. To jest mój profil tematyczny. Jestem gotów pracować w dużych ilościach i na stałej podstawie, ponieważ bardzo potrzebne są pieniądze, zbieram na podróż.
Jestem filozofem języka angielskiego. Władzę na poziomie przewoźnika.
- Także na poziomie komunikacyjnym posiadam język francuski i polski. Rosyjski i ukraiński to rodzice. Przekazuję teksty z języka angielskiego, polskiego, francuskiego, rosyjskiego, ukraińskiego poziomu trudności i tematyki.
Przez cały czas prowadzę kursy kopiowania w języku angielskim i rosyjskim.
Mam doświadczenie w blogowaniu na Instagramie i Facebooku (plany treści, pisanie sprzedawców i postów informacyjnych, publikacja, wybór zdjęć, profilowanie)
Dla mnie ważna jest moja reputacja i poziom zadowolenia moich klientów. Po tym pierwszym tekstem przewożę po obniżonej taryfie 30 UAH/1000 znaków.
Jeśli podoba Ci się moja praca, porozmawiamy o warunkach dalszej współpracy.
Dziękuję z wyprzedzeniem!
Budżet: 500 RUB Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Absolwent tłumacza z języka angielskiego w komunikacji
Cena za 1000 znaków (bez przepustowości) 60 UAH lub 150 rubli
Gotowy do wykonania zadań testowych.
Interesuje się długoterminową współpracą.
z szacunkiem ,
Maja
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Interesuje mnie Twój projekt, chętnie będę współpracował.
(Cena tłumaczenia 50gn/1800zn)
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór .
Doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy.
Moja stawka wynosi 35 UAH/1000 ZSP.
Można przetłumaczyć 1 opis za darmo jako zadania testowe.
Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Gotowy do wykonania zadania. Koszt 100 rubli za 1000 zł.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, reprezentuję agencję tłumaczeń „SLOVO”. Nasi absolwenci języków mają duże doświadczenie w tłumaczeniu różnych tematów. Nasza praca odbywa się w trzech etapach: tłumaczenie, odczytanie, edycja. Proponuję omówić szczegóły w osobistych wiadomościach.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Jesteśmy gotowi wypełnić Twoje zadania i w dalszym ciągu dyskutować o współpracy na stałej podstawie. Cena za 1000 znaków bez przepustowości / 60 UAH.
Będę czekał na odpowiedź!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Gotowy do pomocy w realizacji Twojego projektu. Opinie o pracy można zobaczyć w moim profilu. Będę bardzo zadowolony z długoterminowej współpracy.
Dlaczego właśnie ja:
- uczciwość i uczciwość na pierwszym miejscu;
Zawsze w kontakcie;
maksymalna jakość;
- przestrzeganie terminów
Zacznijmy od pracy?
Z szacunkiem Nazareth!
- Zlecenia 79
- Ocena -
- Ranking 645
Budżet: 1500 RUB Termin: 2 dni
Dobry czas dnia. Jestem doświadczonym tłumaczem uniwersalnym. Posiadam szerokie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy. Przygotuj się do wykonywania tłumaczeń w jak najkrótszym czasie. Z nimi, a także z opiniami klientów można zapoznać się na linku. Freelancehunt
Podaję cenę i terminy. Mamy nadzieję na długoterminową i płodną współpracę.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, jesteś gotowy do wykonania zadania. Cena za 1000 zł 60 zł, jakość gwarantuję.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wydawnictwo i redakcja.
Angielski włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
z szacunkiem ,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 1300 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do roboty w ciągu jednego dnia.
Cena jest wskazana dla wszystkich 28 opisów. Mam poziom języka angielskiego C1, możesz sprawdzić portfel.
Doświadczenie w tłumaczeniu tekstu wynosi około 3 lat.
Gotowy do rozpoczęcia współpracy ;)
Budżet: 200 UAH Termin: 4 dni
Wiara, najlepszy dzień
Nasz absolwent tłumacza będzie z przyjemnością Ci pomóc :)
Wartość orientacyjna od 150 zł lub 380 zł za 1000 zł, zależy od złożoności.
Proszę powiadomić Twoją wiadomość e-mail, zadaję kilka pytań na temat Twojego zadania, po czym będę mógł podać ostateczną wartość i termin.
Teksty będą:
- 95 - 100% unikalne według Advego / Text.ru,
- absolutnie wykwalifikowany - czyta redaktor z 11-letnim doświadczeniem,
W 100% odpowiada TZ. Wszelkie naruszenia TZ zostaną usunięte bezpłatnie i szybko.
Przykłady prac: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
HTTPS://wordfactory.ua/perevod/
Tatyana Przegorzenko
Menedżer pracy z klientami
HTTPS://wordfactory.ua/
HTTP://wordfactory.ru
HTTP://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by/
WEB WEB WEB WEB WEB WEB WEB WEB WEB
Oferty ukryte
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.