Tłumaczenie tekstów z języka rosyjskiego na język angielski
Załączniki 1
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Vitaliy G.
Tłumaczenie tekstów z języka rosyjskiego na język angielskiDoskonały freelancer. Praca została wykonana szybko. Bez problemu odpowiada na wszystkie pytania i zawsze w kontakcie z klientem.
Opinia freelancera o współpracy z Stanislav Gerlin
Tłumaczenie tekstów z języka rosyjskiego na język angielskiWspółpraca jest zadowolona. Stanisław stał się wiarygodnym, tolerantnym i odpowiedzialnym klientem. Początkowo istniały pewne "komunikacje", ale Skype rozwiązał wszystkie problemy i proces stał się bardziej produktywny. Polecam .
-
1211 54 0 Pozdrawiam !
Piszę w języku angielskim dla blogów kilku firm IT produktów i outsourcingu. Rozumiem programowanie i technologie IT. Przykłady niektórych prac są dostępne w profilu. Koszt wynosi 55 zł / 1000 znaków. Czas trwania - około 7 dni.
-
426 16 0 Profesjonalny tłumacz z doświadczeniem i wykształceniem. Zapewniamy dobry i pisany tekst. Cena: 60 zł / 1000 zł. Mogę podać termin, kiedy będę wiedział łączną liczbę znaków we wszystkich tekstach. Zwróć się.
-
101 1 0 Pozdrawiam ! Odpowiedzialność za czas i jakość pracy! Mamy duże doświadczenie.
-
286 9 0 Dzień dobry !
Filozoficzny tłumacz edukacyjny. Istnieje doświadczenie w tłumaczeniu tekstów.
Jestem odpowiedzialny za tłumaczenie, przed budową muszę wykryć odciski na odciskach. Przekazuję ręcznie. Moja stawka 70 UAH - 1800 ZSP.
Gotowy do dyskusji szczegółów. Wykonuję w terminie.
Wracajcie się! Będę zadowolony ze współpracy
-
203 5 1 1 Pozdrawiam .
Jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego. Przez trzy miesiące pracowałem w dużej zagranicznej górniczej i metalurgicznej firmie ArcelorMittal. Wykonuję funkcje asystenta tłumacza dla specjalisty z Dubaju, który zajmuje się problemami Systemu Automation dla całej firmy. Specyfikacja pracy jest również ściśle związana z usługą IT.
Ukończyłem również kurs testowania, a teraz pracowałem jako Marketing Research Manager w firmie IT.
Znam terminologię Twojego tekstu, jeśli chcesz, mogę go przetłumaczyć jako test.
Dobry dzień ! Aż do :)
-
445 7 0 Pozdrawiam Stanisław!
Poznałem tekst, temat jest bardziej niż zrozumiały. Dobrze mam terminologię IT, mam dobre doświadczenie w tłumaczeniu instrukcji oprogramowania, gdzie tłumaczenie techniczne łączy się z tematem IT.
Zajmował się również tłumaczeniem wpisów tekstowych w kodzie programowym i opisami gier.
Odpowiedzialnie gwarantuję tłumaczenie.
Angielski na poziomie wolnego posiadania.
Gotowy do dyskusji na temat szczegółów, terminów i stawek.
Zadzwoń do mnie z UW. Iwan
-
159 3 1 1 Pozdrawiam, mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów dla ITS, przykłady przeniosłem do LS, zrobię wszystko jakościowo, 50grn. Za tysiąc znaków.
-
771 81 0 1 Dobry wieczór ! Zainteresowałem Twoją propozycję. Mam doświadczenie w tłumaczeniu i edukacji filozoficznej w języku angielskim, poziom znajomości języka - Advanced. Koszt tłumaczenia: 50 zł / 1000 zł. W dniu gotowy do tłumaczenia 4-5 takich tekstów, jak w wpisie. Z tematyką znana, czyniła recenzje tekstów IT tematyki. Gotowy do przetestowania tłumaczenia.
Aby uzyskać kontakt, napisz tutaj lub na e-mail: [email protected]
-
160 1 0 Pracowałem w zespole z 19 osób. Jesteśmy profesjonalnym i zorganizowanym zespołem. Posiadamy oddziały tłumaczeń (włoski, angielski, hiszpański, francuski, polski, rosyjski), bezpłatny, frontend, testerów, zarządzania projektami i projektantów. Z wielką odpowiedzialnością podejmujemy się do każdego projektu.
-
142 3 0 Pozdrawiam . Gotowy do rozpoczęcia pracy. Napisz do Ls, porozmawiamy o szczegółach. Cena za 1000 zł 60 zł.
-
132 Dzień dobry, wykształcony tłumacz angielski (tradycja tłumaczenia faktycznego 6 lat), ma doświadczenie w pracy z IT sferą (jak kopiowanie, jak i tłumaczenie).
1800 zł zł. - 60 zł 1 tekst (jeśli wziąć za źródło danego) - 70 UAH. Wskazywała ogólną kwotę przykładową, dokładniej można nazwać po zapoznaniu się z resztą materiału. Jeśli pozostałe artykuły są tego samego rozmiaru, kwota może nieco się różnić lub pozostać pierwotną.
Czas 4-6 dni, wskazane z zapasem, aby było czas na wyczyszczanie i wyczyszczanie przez mnie, a jeśli to konieczne przez nosiciela.
-
249 19 0 Dzień dobry) gotowy do zaakceptowania zamówienia) wielokrotnie wykonywał podobne zadania)punktualne i odpowiedzialne) uczyłem się na 5 kursów Wydziału Stosunków Międzynarodowych, więc dobrze mam język angielski) mam doświadczenie w pisaniu artykułów, publikacji, prac naukowych) mam doświadczenie w tłumaczeniach w ramach praktyki uniwersyteckiej) będę zadowolony z współpracy
-
201 Dzień dobry ! Uczyła się angielskiego przez ponad 12 lat, edukacja - KIMO (Master). Pracowała i pracowała w międzynarodowych firmach. Posiada doświadczenie jako tłumacz artykułów i prac naukowych z języka angielskiego.
Koszt: 50 zł za 1000 znaków (tekst jakościowy).
Okres wykonania - 7-10 dni.
-
8229 376 0 1 Dzień dobry Stanisław! Pozwól nam zaoferować Państwu usługi profesjonalnego tłumacza (mistrza z wyróżnieniem), swobodnie opanowanego języka angielskiego i posiadającego udane doświadczenie w tłumaczeniu tej tematyki (patrz. portfolio Assino Case. Terminy i koszty są zgodne na podstawie Twojego budżetu i daty.
-
1466 165 1 6 Pozdrawiam i zwracaj się. Tłumaczę w dobrej jakości i w terminie.
75 zł - 1800 zł.
Z tematyką znamy.
-
Здравствуйте!
Уточните пожалуйста, эта фраза "тексты предназначены для сайта и должны быть оптимально уникальными" означает рерайт? Потому что я не представляю, как можно перевести слово "уникально".
-
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Tłumaczenie podręcznika PDF z zachowaniem designu: z angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański
743 PLN
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla… Infografiki, Tłumaczenie tekstów ∙ 1 dzień 11 godzin temu ∙ 48 ofert |
Realizacja mrożonych owoców i grzybów za granicą.Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do… Tłumaczenie tekstów, Publikacja ogłoszeń ∙ 2 dni 14 godzin temu ∙ 4 oferty |
Tłumaczenie instrukcji obsługiTłumaczenie, redakcja i skład broszur/instrukcji Poszukuję wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redakcja i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i… Tłumaczenie tekstów, Dokumentacja techniczna ∙ 3 dni 15 godzin temu ∙ 28 ofert |