Lilit Amiryan
Oferta, która wygrała- Zlecenia 32
- Ocena -
- Ranking 678
Budżet: 3364 RUB Termin: 5 dni
Profesjonalny tłumacz z doświadczeniem pracy od ponad 16 lat. Tylko ręcznie dostosowany tłumaczenie.
Nigdy nie korzystałem z Google lub jakiegokolwiek innego rodzaju tłumaczenia automatycznego.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu receptur. Przykłady niektórych prac zobacz portfolio na mojej stronie.
35 zł / 1000 znaków. Gotowy na długoterminową współpracę.
Zapewniamy dokładność, dokładność i dokładność.
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Jestem zainteresowany tym projektem i chętnie będę miał z tobą związek. Będę bardzo chętny pomóc Ci w tłumaczeniu ))) Nie używam tłumacza, tylko sprawdzonych słowników, w specjalizacji filozofa-tłumacza. Wszystko robię odpowiedzialnie i jakościowo.
Z niecierpliwością czekam na Twoją odpowiedź!
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Będę chętny pomóc Ci w jego realizacji na Twoich warunkach. Gotowy na stałą współpracę. Szczegółowo możemy omówić cenę i terminy w wiadomości osobistej.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 62
Budżet: 4500 UAH Termin: 2 dni
Gotowy do wykonania Twojego zamówienia. Czekam na wiadomość :)
Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni
Pozdrawiam ! Jesteśmy gotowi pomóc w tłumaczeniu. Filozof w edukacji. Zrobię to jakościowo i w terminie. Uwielbiam gotować i znam recepty.
Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni
Sprawdzamy szczegóły współpracy w ramach projektu
Doświadczenie w pracy na ten temat
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór !
Interesuje mnie Twój projekt.
Poziom języka angielskiego to C1. Doświadczenie - ponad 2 lata. Z tematyką znam, wykonuję pracę szybko i jakościowo.
Cena się spełnia. Gotowy do współpracy.
Wracajcie się!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 119
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Witam, jestem filozofem, nauczycielem języka angielskiego. Poziom C1.
Gotowy do rozpoczęcia pracy. Wykonuję szybko i jakościowo. Poczta - [email protected]
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wyczytanie, edycja i towarzyszenie tekstu.
Angielski włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
Z szacunkiem Nikita.
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
• • • • • • • • • • • • •
e-mail: [email protected]
Telefon: 380951225068 (Viber) (Whatsup) (Telegram)
@flashoder (Telegram) dla użytkowników
Budżet: 5000 UAH Termin: 10 dni
Dobry wieczór !
Będę chętny pomóc Ci w tłumaczeniu.
Dobrze jest pracować według Twoich warunków.
Doświadczenie w tłumaczeniu w tej dziedzinie.
Poziom znajomości języka angielskiego - C2.
Potwierdzony przez międzynarodowy test.
Czekam na Twoją wiadomość!
Budżet: 12000 RUB Termin: 10 dni
Pozdrawiam .
Jeśli nie krytycznie obecność wykonawcy na Ukrainie, gotowy zaoferować swoje usługi. Od 630 rubli za 1000 słów, w zależności od złożoności. Temat jest znany.
Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni
Dobry wieczór !
Pracowałem w tłumaczeniach, z niektórymi moimi pracami można zapoznać się w portfelu. Poziom języka angielskiego - C1 Advanced. Koszt tłumaczenia z języka rosyjskiego na język angielski - 50 UAH/1000 ZBP. Mogę wykonać test, jeśli to konieczne.
Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni
Pozdrawiam Denis!
Chciałbym zaoferować swoje usługi na Twoich warunkach.
Istnieje doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o różnych tematach, w tym dotyczących żywności (patrz. z profilu )
Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni
Pozdrawiam Denis.
Cenię Twoją uwagę na moją stawkę i spodziewam się przyjemnej współpracy.
Poziom języka angielskiego C1 współpracował z partnerami w dziedzinie żywności. Mogę wkrótce rozpocząć pracę.
- Zlecenia 22
- Ocena -
- Ranking 391
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Cieszę się, że pomogę w tłumaczeniu. Szczegóły można znaleźć w osobistych komunikatach.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 144
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Będę zadowolony z współpracy!
Profesjonalny tłumacz, 7 lat doświadczenia! Posiadamy doświadczenie w kulinarnym. Podsumowanie i portfolio w profilu. Taryfy się spełniają. W razie potrzeby mogę przejść testy.
Wracajcie się!
- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 110
Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, jesteśmy gotowi do współpracy. Szybko i jakościowo wykonuję
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
-
Igor Stepashkin 24 marca 2019Здравствуйте!
Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
Недорого, качественно и к нужному Вам сроку выполню для Вас перевод.
У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на этом сайте или могу выслать Вам примеры моих переводов по требуемой тематике по Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию, непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и в Германии (Мюнстер, 2 года).
Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на этом сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу).
Готов рассмотреть Ваши предложения касательно стоимости.
Срок исполнения назначаете Вы.
Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи.
Насчет цены и срока сможем договориться.
---
С уважением,
Игорь,
дипломированный лингвист-переводчик, филолог
Контакты для связи:
E-MAIL 1 (Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL 2 (Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.