Budżet: 300 UAH Termin: 10 dni
Здравствуйте,готова приступить к работе. Закончила факультет Референт - переводчик. Владею английским и испанским. Уровень Intermediate. 30 грн - 1000 знаков. Давайте сотрудничать)
Ищу переводчиков, владеющих испанским языком, для перевода, редактирования и вычитки текстов. Требования:
знание языка, начиная с уровня B1;
4−6 часов рабочего времени в день (гибкий график);
качественный и постоянный доступ в Интернет;
трудолюбие, желание к самосовершенствованию и обучению, ответственный подход к делу.
Budżet: 300 UAH Termin: 10 dni
Здравствуйте,готова приступить к работе. Закончила факультет Референт - переводчик. Владею английским и испанским. Уровень Intermediate. 30 грн - 1000 знаков. Давайте сотрудничать)
Budżet: 600 RUB Termin: 1 dzień
Юрий, здравствуйте!
Заинтересовал Ваш проект. Я живу в Испании 5 лет и отлично владею языком (мой уровень C1). Стоимость ставки указала за 1 час работы.
Готова обсудить детали проекта.
Muchisimas Gracias!
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Испанским владею в совершенстве. Среднее и высшее образование получила в Испании. Хотелось бы узнать какая тематика переводов? Жду вашего ответа. Спасибо!
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Добрый день! Меня зовут Юлия, работаю переводчиком испанского языка более 5 лет. Имею филологическое образование по специализации "Испанский язык и литература". Обращайтесь, готова выполнить тест, так как только так можно понять уровень владения языком.
Budżet: 240 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте!
Занимаюсь переводами с\на испанский.
Примеры и отзывы можете посмотреть в проифле.
Ставка - 120 грн за 1000 зн
Буду рада обсудить все детали.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 70uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Budżet: 20000 UAH Termin: 1 dzień
Я готов сотрудничать. Я носитель испанского языка, и при этом знаю французский, испанский, итальянский, английский, украинский, русский, польский языки. С любым из этих языков могу работать.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готова сотрудничать.
Пожалуйста, свяжитесь со мной для уточнения деталей, готова сделать тестовое.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Переводчик и редактор испанского языка с высшим профильным лингвистическим образованием, значительным опытом работы в Украине и испаноязычных странах и безукоризненным послужным списком. Детали по проекту - по договоренности.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Испанский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Юрий! Меня зовут Екатерина, я - дипломированный переводчик с испанского языка, уровень владения испанским - С2, проживаю в Барселоне с 2016 года. Занимаюсь переводом в различных направлениях: бизнес, реклама и маркетинг, технический перевод, экономичечкий перевод, юридический перевод, IT. Моя цель - делать перевод живым, понятным и точным. Буду рада участвовать в Вашем проекте!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте,
Профессиональный переводчик с уровнем носителя (14 лет пребывания в данной стране). Часть отзывов которые увидите у меня в профиле это исправления после других коллег (коллеги извините, но это правда). Имеется пара сайтов на испанском и блог. Так что обращайтесь если нужно.
С ув. Виорел
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Работал в сфере финансов (администратором сайта), переводил тексты + закидал их на блог. Отзывы - в профиле.
Готов помочь в выполнении Вашего проекта. Отзывы о работе Вы можете посмотреть у меня в профиле.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Юрий!
Филолог по образованию, владею испанским и английским языками. Опыт переводов более 5 лет.
Хотелось бы знать тематику текстов.
Буду рада долгосрочному сотрудничеству!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго времени суток. Работаю в небольшой команде переводчиков. Опыт работы с испанским имеется, уровень знания языка B1. Обсудим условия работы?
С уважением, Кирилл.
Добрый день, возможно получить больше деталей касательно проекта? Какая тематика текстов? Их количество и объем? Как определили время работы 4-6 часов в день?
Добрый день! Я набираю команду переводчиков под разнообразные проекты. Поэтому переводчик может сам принимать решение, участвовать или не участвовать в зависимости от своей специализации. Время работы установил среднее, а так-то оно зависит от занятости исполнителя.
Здравствуйте! Интересует вопрос, какова тематика текстов? И побольше узнать о проекте. Переводы письменные, устные посредством видеочатов (синхронные и последовательные)? С русского на испанский? С испанского на русский? Оба направления? А самое главное, отрасль знания и тематика текстов.
Здравствуйте! Переводы письменные, в оба направления. О тематиках выше написал
Szukamy kogoś, kto może szybko przetłumaczyć rosyjskie treści reklamowe na ukraiński. Ważne jest, aby było to zrobione dokładnie i z odpowiednim przekazem znaczenia w języku ojczystym, ten aspekt sprawdzimy przy dostawie. Nie ma dużo tekstu - 50 stron w sumie. Proszę podać cenę za dostawę przy aplikacji. Termin dostawy
TalentHub Praca Zdalna obecnie poszukuje tłumaczy freelancerów, którzy biegle posługują się językiem rosyjskim do pracy zdalnej w oparciu o projekty. Rola: Tłumacz rosyjski freelancer Typ pracy: Zdalna Harmonogram: Elastyczny, w zależności od dostępności projektów Lokalizacja: Otwarte dla kwalifikowanych kandydatów Czego szukamy: • Silne umiejętności językowe w języku rosyjskim • Dobra uwaga na szczegóły • Zdolność do dotrzymywania ustalonych terminów • Niezawodny dostęp do internetu Zainteresowany? Wyślij nam wiadomość z krótkim wprowadzeniem i swoim doświadczeniem w tłumaczeniu, aby dowiedzieć się więcej o aktualnych możliwościach. Szczegóły projektu, wymagania, terminy i wynagrodzenie zostaną podane przed zaakceptowaniem jakiegokolwiek zlecenia. Nie jest wymagana opłata za umiejscowienie pracy ani opłata za aplikację. TalentHub Praca Zdalna Łączenie talentów freelancerów z możliwościami zdalnymi.