Фриланс-проекты › Анализ иностранных англоязычных сайтов на медицинскую тематику Анализ иностранных англоязычных сайтов на медицинскую тематику
Добрый день!
Нужно узнать условия использования информации с иностранных англоязычных сайтов на медицинскую тематику.
Список ресурсов предоставим. Если у Вас есть информация про иностранные сайты на медицинскую тематику будет только плюсом.
Кто нам нужен :
специалист со знанием английского языка желательно с медицинским образованием.
В дальнейшем возможно сотрудничество на постоянной основе.
Расмотрим Ваши ставки.
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Анастасией Юркевич
Анализ иностранных англоязычных сайтов на медицинскую тематикуРабота выполнена качественно и в срок.
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Александром Масленниковым
Анализ иностранных англоязычных сайтов на медицинскую тематикуОчень приятное сотрудничество! Четкие понятные задачи и своевременные ответы на все вопросы.
-
1623 44 0 Добрый день. У меня есть все, что вам нужно :)
Медицинское образование и знание языка - в наличии. Хотелось бы узнать ТЗ конкретнее. Какой именно анализ нужен? Если Вам интересно работать со мной - пишите, может быть мы найдем общий язык )
-
608 8 0 Здравствуйте, Александр! Ваше задание меня заинтересовало, ведь сочетание медицины и английского идеально мне подходит, соответствующее образование и опыт работы в переводах - тому подтверждение. Есть некоторые вопросы по поводу работы, можем обсудить их в ЛС.
-
342 3 0 Александр, добрый день!
Учусь на химика-фармацевта и по роду деятельности было переведено и разобрано большое количество статей на английском (в основном с таких сайтов как ScienceDirect, Wiley, а также из научных журналов Pharmacologial reviews, Journal of pain и др) и в дальнейшем составлены доклады и курсовые на их основе.
Уровень английского: B2+ (для не проф лексики), С1 (проф лексика (химия, медицина)).
Хотелось бы подробнее узнать детали проекта.
Буду рада сотрудничеству!
-
318 4 0 Я занимаюсь развитием брендов и хорошо говорю по-английски. Заинтересована в долгосрочном сотрудничестве.
-
530 8 0 Добрый день, Александр! Готова работать с вашим проектом, медицинского образования к сожалению нет, но поиском и переговорами с редакторами и модераторами сайтов достаточно. Буду рада узнать более детально о работе, какой результат должен быть на выходе и сможем обсудить стоимость
-
ставка скрыта фрилансером
-
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
С уважением, Услуги профессионального бюро переводов. -
962 44 0 Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови, маю аналітичний склад розуму та добрі навички пошуку інформації із відкритих джерел. Точну вартість обсягу роботи зможу оцінити після детальнішого ТЗ. З нетерпінням чекаю на Вашу відповідь!
-
432 4 0 Добрый день! Высшее медицинское образование, практикующий доктор, английский FCE. Есть осведомленность о научных медицинских ресурсах любой специализации. Пишите - буду рада сотрудничеству!
-
212 Здравствуйте, в чем конкретно состоит задание? У меня высшее медицинское образование, знание английского на уровне intermediate.
-
Задайте ваш вопрос заказчику