Chris Pen
Победившая ставка- Проекты 4
- Оценка -
- Рейтинг 325
Бюджет: 340 UAH Срок: 2 дня
Предлагаю свои услуги. Стоимость и сроки указаны ориентировочно.
Хотелось бы ознакомиться с ТЗ более подробно.
С ув.
_________
- Проекты 79
- Оценка -
- Рейтинг 645
Бюджет: 1500 RUB Срок: 1 день
Доброго времени суток. Готов написать описание товара по предоставленному тех.заданию. Моё знание языка можете оценить, посмотрев портфолио. Цена за выполнение всего заказа.
Freelancehunt
Надеюсь на дальнейшее и плодотворное сотрудничество.
Бюджет: 300 UAH Срок: 3 дня
Добрый день. Напишу описания к товарам на английском языке. Готова к данному проекту
Бюджет: 300 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, сделаю всё в кратчайшие сроки, качетсвенно и очень качественно. 150 руб.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 62
Бюджет: 100 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
Я могу вам помочь, так как имею опыт работы с переводами и говорю с носителями языка уже более 2 лет! Надеюсь вы сможете мне доверить. Обращаться можете по ссылкеhttps://www.facebook.com/profile.php?id=100015844721326
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 130
Бюджет: 100 UAH Срок: 100 дней
Добрый день!
Меня заинтересовал Ваш проект.
стоимость: 70грн/1800
Если необходимо, могу выслать примеры
Готова обсудить все детали в переписке: [email protected].
Немного обо мне:
Изучаю английский всю сознательную жизнь. Занимаюсь переводами более 3х лет.
Закончила КНЛУ по специальности переводчик немецкого и английского языков. Переводила тексты на разнообразные тематики. Умею работать с HTMl
Бюджет: 1400 UAH Срок: 4 дня
Добрейший день!
С удовольствием помогу Вам.
Ориентировочная стоимость от 310 руб за 1000 зн, зависит от сложности.
Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл, я задам некоторые вопросы по Вашему заданию, после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
Тексты будут:
- на 95 - 100% уникальны по Адвего/Текст.ру,
- абсолютно грамотны - вычитывает редактор с 11-летним опытом,
- на 100% соответствовать ТЗ. Любое нарушение ТЗ устраняется бесплатно и оперативно.
Примеры работ: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
Суханевич Елизавета
Менеджер по работе с клиентами
Skype: sales_54476
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 338 69 36
Тел: (499) 322 97 69
Наталья Кирик
Руководитель контент студии
Skype: Wordfactory.ru
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 599 69 36
Тел: (499) 322 97 69
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Заинтересовало ваше предложение, так что с удовольствием готова взяться за выполнение заказа.
45грн/1000збп
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Андрей.
Цена за качественный рерайт на английском $3.5 / 226 руб за 1000 знаков без пробелов.
Мой письменный и устный английский на уровне носителя языка.
Пишу в основном для американских и британских клиентов. Живой язык, без русизмов. В текстах учитываю все языковые нюансы. Опыт большой. Прошу ТЗ для уточнений.
Всегда на связи по таким контактам:
Telegram - @MrRomanMak
E-mail - [email protected]
Бюджет: 2000 RUB Срок: 2 дня
Написание качественных уникальных описаний носителем английского языка, профессиональным копирайтером. Цена 2000 рублей за все.
Скайп Chrisvoices
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Интересен ваш проект. Стоимость 1000 сбп - 40 гривен. Обращайтесь!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$