Бюджет: 700 RUB Срок: 1 день
Носитель языка, с детства проживаю в Италии, могу выполнить заказ в кратчайшие сроки
Нужны переводы для сайтов с русского на итальянский. Переводы нужны быстро. Задача уже есть, так что жду предложений.
Бюджет: 700 RUB Срок: 1 день
Носитель языка, с детства проживаю в Италии, могу выполнить заказ в кратчайшие сроки
Бюджет: 1001 UAH Срок: 1 день
Добрый день. У меня высшее образование по специальности Перевод, работу выполню качественно. Стоимость и сроки можно обсудить как увижу материалы. Примеры работ есть в портфолио.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готов качественно выполнить Ваш заказ. Есть большой опыт в данной сфере. Цену и длительность работы обсудим после просмотра материала для перевода, для оценки трудности!
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Добрый день. Хотелось бы посмотреть текстовку. Соглашусь с Вашей предложенной ценой.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день!☺есть носитель итальянского.переведет качественно.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.