- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 10
Бюджет: 300 UAH Срок: 10 дней
Сделаю все красиво , жалоб не будет
Ручаюсь за свои слова+++++++++++++
Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Владею румынским языком достаточно хорошо! Живу в Молдове, опыт переводов имеется.
Готова взяться за ваш заказ!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать!
Готовы помочь Вам с переводом, вычислением и редактированием текста Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Принимаю в работу только те проекты, в которые уверенна. Качество для меня и моей команды имеет самое большое значение. Перед сдачей проект проходит 2 стадии вычисления. Если вы заинтересованы - пишите в личное сообщение. Готовы сделать скидку.
Вам хороший день!
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Доброго дня ,
С удовольствием выполним Вашу задачу быстро и качественно!Я учился в философе и уже более трех лет занимаюсь профессиональным переводом текстов.На передовом уровне владею русским и смогу выполнить качественный перевод.Готов ответить на Ваши вопросы и помочь с выполнением работы
С уважением ,
Владислав Войтович😊
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 170
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, я могу это сделать! Пожалуйста, отправьте мне текст до 200 символов и я перевод имел, а вы уже решите!
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 133
Бюджет: 800 UAH Срок: 1 день
Добрый день , заинтересована ваша предложение, у меня большой опыт работы в переводе, приглашаю вас в частную обсудить все детали)
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский язык. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родной язык, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за выполнение при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.