Перевод англ-рус-англ
Tomorrow, on Tuesday 8 May, we're going to launch a campaign on Kickstarter.
Our preview page - https://kck.st/2wczmNI
My English isn't good, and my team partner who speaks English well won't be able to work at nights. I'll need to get some help with proofreading of my texts when my partner rests. All you need to do it's read my draft answers for backers' questions and make them correct and natural. Then you send it back to me and I publish it.
How much of work will be I don't know yet. So we're looking for a person, who usually doesn't sleep until 2-3 am and can spend some time on this work.
I prefer to pay through Privat24 every 2-3 days depends on how many symbols you had to re-write.
Please, write your prices for this kind of services and until what hours you can be working at nights.
-
130 1 0 Здравствуйте! Я изучаю английский всю свою сознательную жизнь. На данный момент я переводчик английского языка, опыт письменных и устных переводов 4года! Работаю в международной компании, где работаю исключительно с документацией на английском. Сделаю качественный перевод в кратчайшие сроки Моя ставка 50/1000. Надеюсь на сотрудничество.
-
405 14 0 Добрый день) Выполню в кратчайшие сроки) Буду рада сотрудничеству)
-
I could easily work with you. I know kickstarter. My English is as native. And I have already worked as a translator for some start up.
-

Good morning,Dmitriy.It would bemore than awesome if you could name just approximate amount of work needed to be done.Besides that,I'm available till that time period.Anyway,all project details can be discussed via e-mail ([email protected]).Waiting for your response to come.
-
Is it a full-time job (8 or 9 hours), or you just need someone for a couple of hours late at night every day?
-