Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Перевод Англ-Япон

38 700 UAH

  1. 940    64  0
    1 день55 555 UAH

    Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.

  2. 2628    142  1   1
    5 дней38 700 UAH

    Добрый день!Выполнит носитель качественно.
    Буду рада сотрудничеству.

  3. 110    6  1   3
    20 дней38 700 UAH

    Здравствуйте,заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно

  4. Еще 3 ставки скрыты
  • Назар Г.
    1 мая 2020, 10:25 |

    Так англ рус , или англ япон?

  • Владислав Коротяев
    1 мая 2020, 12:11 |

    4 доллара за страницу перевода с английского на японский? Вы смеётесь что-ли?

  • Поліна Горбенко Agency "S.L.O.V.O."
    1 мая 2020, 12:13 |

    По-моему я написала «агентствам не беспокоить».

  • Богдан Терещенко
    1 мая 2020, 13:37 |

    А при чём здесь "не агентства"? Фрилансеры рабы что ли? Или отдельный специалист должен перевести вам по такому прайсу? 

  • Поліна Горбенко Agency "S.L.O.V.O."
    1 мая 2020, 13:41 |

    Если Вам что-то не понравилось в объявлении - проходите мимо.
    Я всегда интересуюсь тарифом исполнителя, цену указала условную.

    Будьте добрее, люди!

  • Богдан Терещенко
    1 мая 2020, 13:44 |

    Так укажите просто в тексте проекта, что выставленный бюджет не является максимальным вашим бюджетом для проекта. Потому что фрилансер то напишет вам свою ставку, но ребята, которые работают не один год и реально могут вам помочь, смотрят на бюджет, делят на 500 т.з. и недоумевают. А в переводе с английского на японский - это реально не ставка, а насмешище. 


  • Богдан Терещенко
    1 мая 2020, 13:46 |

    Так что никакой злости в этом нет. Просто вы же не единственный заказчик, который так делает. И в большинстве случаев приходят именно такие, которые ставят максимальный бюджет и заявляют, что если это не агентство, а фрилансе, да и объём даётся колоссальный, то всё - исполнитель должен чуть ли не на 70% свою обычную ставку опустить. Это же опт=) 


Заказчик
Поліна Горбенко Agency "S.L.O.V.O."
Украина Самар  8  0
Проект опубликован
6 лет назад
120 просмотров
Метки
  • японский язык
  • японский