Перевод с/на польский язык
Коллеги, взяли в работу несколько проектов по польскому языку в тематиках техника, фармацевтика и юриспруденция. Для них ищем переводчиков.
Мы предлагаем:
- Большой объем заказов (маленьких и больших) + Возможность регулировать свою загрузку.
- Возможность видеть всю информацию о заказах и своем профиле в личном кабинете.
- Регулярную оплату удобным для Вас способом (в том числе на ФЛП).
- Бесплатное обучение CAT- инструментам.
- Обратную связь от наших редакторов по каждой работе.
Отвечу на Ваши вопросы - Надежда
-
213 3 1 1 Здравствуйте. Занимаюсь переводом с польского языка на русский и украинский. Делаю грамотно. Имею опыт по переводу технических мануалов с польского на украинский. Всегда на связи. Детали готов обсудить в любое время. Спасибо за внимание.
-
264 5 0 Вітаю!
З задоволенням перекладатиму для вас. Дипломований полоніст, а також вчилася у Польщі і там же працювала рік.
Є перекладацький досвід у сфері юриспруденції.
Зацікавлена у довготривалій співпраці.
Ціна - 50грн/1800 знаків
З повагою,
М.П.
-
184 Здравствуйте!
Я живу и работаю в Польше. Есть опыт перевод технических текстов с/на польский. Готова взяться за работу.
Быстро, качественно и недорого)
Спасибо)
(65гр/1000 знаков)
-
208 2 0 Добрый день,
Меня заинтересовал ваш проект. Работаю переводчиком более 3х лет. Переводила технические документы, веб сайты, интернет магазины.
Ставка 300 грн за 1800 знаков с пробелами.
Если вы готовы сотрудничать то ответьте мне как можно скорее.
С уважением, Анастасия
-
238 6 0 Здравствуйте. Я по образованию фармацевт и эта тематика мне близка. Работаю переводчиком на польском заводе. Стоимость 45 грн 1800 зсп. Буду рада сотрудничать. Прошу отписать в личные сообщения. Спасибо
-
226 19 1 1 Здравствуйте, Надежда.
Заинтересована в долгосрочном сотрудничестве.
Какая оплата, есть ли необходимый минимум?
Пишите в личку, думаю, мы договоримся о сотрудничестве.
-
158 13 0 3 Добрый день.
Готова выполнить работу.
Обращайтесь.
С ув. Татьяна
-
4677 286 0 Здравствуйте. Свободно владею польским (С2, носитель), имею большой опыт перевода текстов с/на польский и написания статей с нуля. Заинтересована в продожительном сотрудничестве. По образованию - правовед-историк, второе образование - менеджер.
-
15925 686 0 3 Здравствуйте!
Готов помочь в выполнении Вашего проекта. Отзывы о работе Вы можете посмотреть у меня в профиле. Я буду очень рад долгосрочному сотрудничеству.
Почему именно я:
- грамотность и честность на первом месте;
- всегда на связи;
- максимальное качество;
- соблюдение сроков.
Давайте начнем работу?
С уважением, Назар!
-
удалено модератором
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевод товаров интернет-магазина на польский языкЗдравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные… Перевод текстов, Польский язык ∙ 2 дня 8 часов назад ∙ 37 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать:… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 3 дня 3 часа назад ∙ 30 ставок |
Перевести английский текст на польский
2246 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 5 дней 2 часа назад ∙ 29 ставок |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8985 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 9 дней 23 часа назад ∙ 66 ставок |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 11 дней 1 час назад ∙ 4 ставки |