Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Готовы выполнить перевод за 200 грн! Будем рады сотрудничать!
- Проекты 9
- Оценка -
- Рейтинг 176
Бюджет: 140 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Выполню качественный и своевременный перевод. Уровень английского языка - Advanced. Обращайтесь - буду рада помочь.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Работу выполню за час. Опыт переводов более 8 лет. Составлял вакансии для большого перечня зарубежных компаний, от Siemens до GE. Стандартная ставка 3$ за 1к знаков. Выполню за указанную сумму. Пишите в ЛС или телеграм @AlexSot
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
готов выполнить работу качественно и оперативно
готов выполнить работу качественно и оперативно
Олена Левишин
Победившая ставка- Проекты 17
- Оценка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 110 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Меня очень заинтересовал Ваш проект позвольте мне взяться за него.
Готова начать выполнение проекта прямо сейчас качественно и правильно на Ваших условиях. Уровень знаний английского (С2) .Готова выполнить тестовое задание. Есть опыт перевода с русского на английский. Цена 110 грн выполню сегодня к вечеру.
Обращайтесь всегда рада сотрудничеству.
Бюджет: 120 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готова помочь быстро и качественно перевести текст,опыт есть, обращайтесь.
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Выполню качественно и оперативно на сегодня.
Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
-
Анастасия С. 28 января 2019Добрый день, Эльвира! Подскажите, пожалуйста, о какой именно вакансии идёт речь?
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$