Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать Анна! Я хочу выполнить вашу задачу. Редагую и корректирую более года.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать Анна! Я хочу выполнить вашу задачу. Редагую и корректирую более года.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Очень заинтересован ваш проект, готов принять за него уже сейчас.
Гарантируем качественное и своевременное выполнение.
У меня большой опыт в редакции и могу гарантировать качество каждой из работ.
Все нюансы обсуждаем за личное общение.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Создал субтитры (внешние, srt) для 1го проекта более 1,5 года, общая длительность 8к+ часов.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер, заинтересован ваш проект. Вы ищете единого исполнителя или для постоянного сотрудничества?
У меня большой опыт транскрипции.
Бюджет: 450 UAH Срок: 2 дня
Доброго вечера!Интересное предложение!Я могу приступить к работе.У вас будет качественный текст субтитров с сохраненным содержанием в короткие сроки.Если видео короткое 15грн/мин, если больше 30 мин/10 грн/мин.Будем рады сотрудничать🙂
Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
Добро пожаловать! Заинтересоваться вашим проектом и именно поэтому я оставляю заявку, надеюсь она не останется без вашего внимания. Готов выполнить испытательную задачу.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Заинтересовался Вашим предложением.
Я могу помочь Вам отредактировать субтитры на канале и при необходимости добавить субтитры на других языках. Работа выполняется быстро и в установленный срок.
Будем рады кратковременному и долгосрочному сотрудничеству!
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать!
Переводю, редактирую и корректирую сайты, книги, документы и т.д. Примеры объектов - интернет-магазин "Vodafone-Украина", учебная платформа "skillsetter", проект "Всеукраинская школа онлайн", несколько художественных и публицистических книг. Написал и издал две собственные исторические книги.
Я делаю все грамотно, с словарями, без сержика. Вы можете ознакомиться с образцами в моем профиле.
Я веду тренировки и онлайн-работы с антисуржиком. Я часто корректирую после переводчиков и корректиров.
Стоимость - 25 грн за 1000 Збп. Также мы можем обусловлять тариф, особенно для большого объема работы.
Я могу выполнить испытательные задания.
Обращайтесь !
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня . С удовольствием помогу вам, выполню вашу задачу быстро и качественно
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день! У меня есть опыт работы, поэтому я мог бы помочь. Готовы узнать больше подробностей о видео
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать, уважаемая Хана Мороз! Выполняем качественно и быстро на ваших условиях. С уважением Джордж.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день Анно!
Хотелось бы получить более подробную информацию о данном проекте. Владею украинским, английским, немецким и русским языками.
Буду рад сотрудничеству.
Хороший день !
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать. Буду рад присоединиться. У меня большой опыт создания и коррекции субтитров. Буду рад сотрудничать
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день ,
С удовольствием выполним Вашу задачу, быстро и качественно!Я изучаю на лингвисте роман-германской группы языков.Владею английским, немецким, украинским, русским языками.Уже более трех лет занимаюсь профессиональным переводом и написанием текстов (примеры работ есть в портфолио).У меня есть доступ к профессиональным программным обеспечениям, которые помогут написать и правильно оформлять текст.Готов ответить на Ваши вопросы и помочь в выполнении работы
С уважением ,
Владислав Войтович😊
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, госпожа Анно!
Будем рады помочь Вам в корректировке субтитров к Вашему контенту. У меня есть опыт в подобной сфере. Я делаю быстро и качественно.
Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день . Успешный опыт в таких проектах. Я могу выполнить эту работу.
жду ответа. С уважением
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Добрый день . Готовы начать работу уже сегодня. У меня есть опыт транскрипции и создания субтитров. Пишите, подробно поговорим. Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать! Я предательством поможу вам сделать субтитры на видео, даже предлагаю сделать их трендовими (где каждое слово выделяется во время разговора индивидуально)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, у меня есть опыт транскрибирования, а также философское образование. Готов работать на постоянной основе. Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Анна приветствует.
С удовольствием выполняю задачу, есть опыт именно добавления субтитров через редактор в ютубе, могу выполнять и редактировать субтитры.
Обращайтесь, с радостью помогу)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброе время в настоящее время!
Буду рад помочь с редакцией субтитров.
Редактор-коректор с 18-летним стажем
Обращайтесь – не жалуйтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго вечера Анно! Показать, пожалуйста, субтитры в srt-файле нужно редактировать или непосредственно на YouTube? Есть опыт редактирования субтитров в srt-файле. Я могу разобраться, как редактировать на YouTube, если не нужны специальные навыки. Я могу начать работу сразу. Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер, у меня большой опыт работы с субтитрами, готов помочь. Я бы тоже хотел какой-то язык субтитри. Пишите в ПП - поговорим подробности!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готов выполнить работу. Я сделаю это качественно и внимательно.
Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
Добро пожаловать! С удовольствием исполняет Ваш заказ, потому что у меня есть опыт работы с подобными задачами!
Пишите, обсудим все детали
Ищем внимательного и ответственного исполнителя для наполнения интернет-магазина товарами.Необходимо: Создать и заполнить 100 карточек товаров. Добавить: название товара; фотографии; описание товара. Внести всю информацию на сайт через админ-панель.Мы предоставляем: базовые фотографии товаров для ориентира дальнейшей генерации; основу названия; характеристики; доступ к сайту; инструкцию по оформлению карточек (при необходимости).Требования: внимание к деталям; грамотное оформление информации; желателен опыт работы с CMS или интернет-магазинами; ответственность и соблюдение дедлайнов.Объем работы 100 карточек товаров. Ориентировочный срок выполнения — 7–10 дней.При ответе на вакансию, пожалуйста, укажите: примеры выполненных работ (если есть); стоимость выполнения всего проекта; когда готовы начать.
2 пдф таблицы по 4 листа, нужно заменить в них текст на каждой строке. Сделать нужно сегодня в ближайшее время.
ТЗ для редактора/копирайтера Есть черновые SEO-тексты для страниц услуг FinProstir. Тексты подготовлены с помощью AI на основе вводных от клиента: списка услуг, направлений обмена, структуры страниц, tone of voice бренда и SEO-ключей. Задача редактора — довести тексты до финального качества для публикации на сайте. Что нужно сделать: 1. Отредактировать тексты так, чтобы они не выглядели как AI-generated content. Тексты нужно сделать более живыми, естественными и уникальными. Важно не просто заменить слова синонимами, а переработать формулировки, убрать шаблонность и повторяющиеся конструкции. 2. Сохранить фактическую логику услуг. Нельзя менять смысл направлений: — покупка криптовалюты в Украине: наличные доллар/гривна → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL и другие активы; — продажа криптовалюты: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → наличные доллар/гривна или гривна на карту; — пополнение карт украинских банков — это вывод криптовалюты в гривну на карту; — переводы по Украине — это передача средств между городами Украины; — наличные переводы — это услуга с фокусом на получении/передаче денег именно наличными; — SEPA/SWIFT — международные банковские платежи, инвойсы, IBAN, SWIFT/BIC, реквизиты; — Wise/Revolut — платежи через финтех-сервисы, переводы подрядчикам, фрилансерам, международные расчеты. 3. Сохранить структуру страниц. В текстах уже есть базовая структура: H1, вводный блок, кому подходит услуга, популярные направления, как проходит процесс, преимущества, FAQ, CTA. Структуру можно улучшать, но не ломать основную логику. 4. Убрать повторы между страницами. Нужно сделать каждую страницу самостоятельной и уникальной по подаче: — не повторять одинаковые вступления; — не использовать одинаковые фразы в каждом блоке; — развести похожие страницы по смыслу; — добавить больше конкретики под каждую услугу. 5. Сохранить тон бренда. Тон должен быть: — профессиональный; — спокойный; — уверенный; — без агрессивной продажи; — без лишней разговорности; — без громких обещаний. Не использовать формулировки: “100% безопасно”, “без рисков”, “гарантированно”, “мгновенно”, “без лимитов”, “любой объем”, “самый выгодный курс”. 6. Сохранить SEO-оптимизацию. Ключи нужно оставить, но вписать естественно, без переспама: обмен криптовалют, купить криптовалюту, продать криптовалюту, USDT на карту, пополнение карт украинских банков, переводы по Украине, наличные переводы, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообменник, наличные, Telegram, FinProstir. 7. Проверить язык. Нужно вычитать украинские тексты: орфографию, пунктуацию, падежи, стилистику, логические переходы, единообразие терминов и корректность названий. Финальный результат: уникальные, грамотные и профессиональные SEO-тексты для публикации на сайте FinProstir без ощущения AI-текста. Статьи: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
Необходимо писать тексты для Instagram (описания под рилсы, тексты для слайдов каруселей, сторителлинги для сторис, иногда тексты озвучки для рилсов). Объем 3-4 текста для постов/рилсов в неделю + 2-4 текста для сторис Очень важно соблюдение Tone of Voice.
Ищу копирайтера для технического бизнеса. Основные задачи: написание постов для соцсетей; создание текстадля сторис (основной объем работы); возможно, иногда — сценарии для Reels. Важно: опыт работы со сложными техническими нишами (инженерия, промышленность, B2B, и т.п.); умение быстро погружаться в продукт и объяснять сложные темы простым и понятным языком; наличие кейсов или примеров работ. Большим плюсом будет знание чешского языка или опыт работы с чешским рынком. В отклике, пожалуйста, отправьте примеры работ, кратко расскажите о своем опыте и укажите стоимость услуг.