Вичитування/корегування текстів на англійській
Вичитування/корегування текстів на англійській після автоматичного перекладу.
Пропонуйте вартість за 1000 знаків без пробілів.
-
213 4 0 Добрий день. Вартість роботи 30 грн за 1000 знаків. Термін виконання залежить від обсягу роботи. Я викладач англійської, стаж 20 років, досвід перекладу і вичитки також є. Англійська рівня Proficient. Буду рада допомогти.
-
1109 63 0 Добрий день!
Залюбки працюватиму з Вами.
5 років у перекладі та коректурі текстів різноманітних тематик.
Рівень англійської – С2 (proficiency).
Відгуки про мене можна побачити на сторінці.
60 грн за 1000 знаків без пробілів.
Можу розпочати вже зараз.
Буду рада співпраці.
-
226 7 0 Доброго дня!
Мій ріаень англійської С2. Буду рада співпрацювати. Тариф 60 грн за 1000 знаків.
-
55 Доброго дня!
Готовий взятись за вашу роботу!
Являюсь перекладачем англійської та німецької мов більше 8 років, також маю великий досвід у вичитуванні та корегуванні текстів!
Буду радий працювати з вами.
Якість і своєчасність гарантую!
Орієнтовна вартість за 1000 знаків - 60грн
-
1334 70 0 Доброго дня!
Готова допомогти Вам з перекладом, вичиткою та редактурою тексту Вашого проєкту. Працюю в команді з носіями мов. Беру в роботу тільки ті проєкти, в яких впевнена. Якість для мене та моєї команди має найбільше значення. Перед здачею проєкт проходить 2 стадії вичитки. Якщо Ви зацікавлені - пишіть в особисті повідомлення. Готова зробити знижку.
Вам гарного дня!
-
48 приветствую! имею высшее филологическое образование, преподаю английский язык более двух лет, также занимаюсь переводами, рерайтингом и копирайтингом в различных отраслях, уровень владения C1, готова приступить сегодня, на все вопросы отвечу в лс, буду рада сотрудничать)
-
Здравствуйте! Можно увидеть фрагмент текста для оценки? Спасибо
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Перевод документов ТОВ на английский язык + нотариальное заверениеТребуется качественный перевод учредительных и других документов ТОВ (ООО) на английский язык с последующим нотариальным заверением переводов.Что нужно сделать: Перевести комплект документов компании на английский язык (юридически корректно) Заверить переводы у нотариуса (с… Английский язык, Юридические услуги ∙ 13 дней назад ∙ 10 ставок |