Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Сергій Гаценко

Запропонуйте Сергію роботу над вашим наступним проєктом або зареєструйте профіль фрилансера і починайте заробляти просто зараз.

Україна Івано-Франківськ, Україна
2 дні 9 годин тому
Вільний для роботи вільний для роботи
зроблено 3 ставки
на сервісі 2 дні 23 години

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
342
Переклад текстів
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор

Резюме

Вітаю! Займаюся професійним перекладом, адаптацією та локалізацією контенту українською мовою. Допомагаю бізнесу та приватним замовникам отримати якісний, живий та грамотний текст без «машинного» присмаку.

З якими завданнями я допомагаю:

— Переклад та локалізація сайтів, мобільних додатків та інтерфейсів;

— Адаптація рекламних матеріалів, описів послуг та банерів під український ринок;

— Переклад та структурування карток товарів для інтернет-магазинів;

— Вичитка (proofreading) та виправлення помилок у вже готових перекладах.

Чому варто працювати зі мною:

— Природність: Тексти звучать соковито та правильно, оскільки я ретельно вичитую кожне формулювання та адаптую гру слів або терміни під контекст.

— Швидкість: Завдяки оптимізації процесів виконую роботу в кілька разів швидше за стандартні терміни.

— Комплексний підхід: За потреби можу не просто перекласти текст, а й допомогти структурувати його для розміщення на банерах, візитках чи в соцмережах.

Завжди на зв'язку, дотримуюсь дедлайнів та відкритий до довгострокової співпраці. Давайте створимо якісний контент разом!

Навички та вміння

Активність

  Останні ставки 3
Переклад, редагування та верстка брошур/інструкцій
12 000 UAH
Правка статті на Вікіпедії
700 UAH
Потрібно створити зображення в фірмовому стилі на яких буде інформація про послуги. + візитка і тд
2000 UAH