Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Марія Чабан

Sleeping face
Марія давно не була на сервісі.
Але на Freelancehunt також працюють 9066 фрилансерів у категорії Переклад текстів, які професійно та вчасно виконають проєкт будь-якої складності.

Україна Львів, Україна
6 років тому
Вільний для роботи вільний для роботи
вік 25 років
на сервісі 7 років

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
3

Резюме

Студентка факультету іноземних мов

Рівень англійської B1+

Вільно володію російською . 

Портфоліо


  • Переклад

    Переклад текстів
    Переклад вірша з англійської на українську :


    I am a pool in a peaceful place,
    I greet the great sky face to face,
    I know the stars and the stately moon
    And the wind that runs with rippling shoon -
    But why does it always bring to me
    The far-off, beautiful sound of the sea?

    The marsh-grass weaves me a wall of green,
    But the wind comes whispering in between,
    In the dead of night when the sky is deep
    The wind comes waking me out of sleep -
    Why does it always bring to me
    The far-off, terrible call of the sea?

    Так,наче ставок сплю тихесенько десь
    Так,величчю неба захоплений весь
    Так,зірки,місяць гож нищать спокій дум
    З вітром,що гучний створює шум
    Та чому він приносить мені
    Гарну пісню моря із далечіні?

    Гарну мить шле зелень для моїх снів
    Та йде вітер і шепоче так він
    Темна ніч зв'язує небо,як сніп
    І сон мій через цей вітер осліп
    Чому він приносить мені
    Гірку пісню моря з далечіні?

Активність

  Останні ставки 1
Перевод ютуб роликов (субтитры)
200 UAH