Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, живу в Германии, свободно владею языком и
Всем привет.
Нужен качественный перевод с английского на немецкий и шведский. Нужно перевести письма для интернет магазина (текста не много, письма короткие). ТЗ сброшу в лс.
Если сработаемся, будут такие работы постоянно (переводы промо емейлов на немецкий и шведский). Пишите!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, живу в Германии, свободно владею языком и
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Денис, добрый вечер!
Дипломированный переводчик немецкого и английского языков.
С удовольствием помогу с переводом Ваших писем.
Обращайтесь, согласуем условия работы.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте, интересует Ваше предложение. Филолог-переводчик английского, немецкого языков. Выполню качественный перевод.
Готова выполнить тестовое задание. Для точной оценки стоимости и сроков выполнения нужно ознакомиться с материалом.
Пишите, буду рада Вам помочь
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте
Готова помочь Вам с переводом, вычиткой, редактурой Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Беру в работу только те проекты, в которых уверенна.
Качество для меня и моей команды значит больше всего.
Перед сдачей проекта он проходит 2 стадии вычитки.
Если Вы заинтересованы - пишите в личные сообщения. Готова сделать скидку.
Вам хорошего дня.
Бюджет: 500 UAH Термін: 7 днів
Добрый день
я дипломированный переводчик немецкого языка)
с радостью поработаю с вашим проектом
по оплате договоримся
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрый день. Я филолог, переводчик с опытом более 13 лет, также являюсь руководителем бюро переводов. В команде есть проверенные опытные переводчики шведского и немецкого, владеющие также английским. (Переводчик шведского жил в Швеции несколько лет) Ставка за англ-нем - 200 грн; англ-швед - 400 грн за 1800 зсп. Ссылка на мой профиль с отзывами обо мне и моей команде на другом ресурсе https://kabanchik.ua/user/681056 Я гарантирую Вам исключительно качественный результат.
Буду рада сотрудничеству.
С ув., Ирина
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.