Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас Оксана!
Готова приступити до виконання завдання, буду на зв'язку в будь-який час для початку роботи.
Зверніться до нас!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання
Дипломний перекладач з досвідом роботи понад 6 років
З радістю виконаю переклад.
Можна обговорити деталі
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, швидко і якісно перекладу ваш текст на англійську мову. Зверніться до нас!
Anastasiya Mosina
Переможець- Проєкти 89
- Оцінка -
- Рейтинг 1 096
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання
Я вже переклала для вас тексти про команду регбі, готова взяти знову
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Готовий зараз розпочати переклад і зробити протягом дня. Будемо раді співпрацювати
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Щасливий день Оксана!
Я з радістю допоможу вам у перекладі.
Орієнтована вартість від 150 грн за 1000 грн, залежить від складності.
Повідомте, будь ласка, Ваш електронний лист, я задаю деякі питання щодо Вашої задачі, після чого я зможу назвати остаточну вартість і термін.
Я онлайн і готова відповісти на ваші запитання прямо зараз.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Шукаю перекладача для якісного перекладу PDF-гайду з української на англійську мову (приклад сторінок у прикріплених). Що потрібно: перекласти текст гайду англійською мовою адаптувати формулювання під native speakers зі США (важливо) зберегти сенс, структуру та тон оригіналу зробити текст легким і зрозумілим для читання перевірити, щоб не було машинного (AI) перекладу за потреби замінити фрази на більш звичні для американського ринку Обсяг: 67 сторінок PDF Результат: Word/Google Docs з перекладом Будь ласка, вкажіть у відгуку: Ставку за 1000 слів/символів Приблизні терміни виконання Ваш досвід або освіту
Перекласти художньо і адаптовано під специфіку жанру сценарій для коміксу. 100 000 символів з пробілами. Бажано з редагуванням
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.