Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
Выполню перевод с русского на английский. 50 грн/1800 знаков.
Дипломированный переводчик.
Перевести текст (не google translation)
С Русского на английский
и с русского на арабский
все предложения и расценки в личные сообщения, пожалуйста
текст будет размещен на сайте
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
Выполню перевод с русского на английский. 50 грн/1800 знаков.
Дипломированный переводчик.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Я филолог русского и английского языка с опытом перевода, рерайтинга, коррекции, написания статей и сценария в 4 года. Готов приступить к пробному или к самому заданию. Все мои контакты приведены в моем профиле.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Выполню качественный ручной перевод с русского на английский.
50 грн/ 1000 сбп. Какая тематика и объем текста?
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день, Максим! Выполню перевод на английский. Цена 50 грн за 1000 сбп, срок зависит от объема. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Я переводчик с 20-летним опытом работы, качественно выполню перевод Вашего текста на английский язык. Стоимость 80-90 грн за 1000 сбп. в зависимости от сложности текста. Пишите, договоримся. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Могу выполнить перевод на английский язык. Стоимость 40-50 грн за 1000 сбп. в зависимости от текста. Пишите в личку - договоримся.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 10 днів
Здравствуйте!
Заинтересовало ваше предложение. Готова выполнить перевод на английский.
Многолетний (11 лет) опыт переводов - примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/.
Ставка 6долл/1800 знп.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
Уровень английского - С1, опыт работы на английском, конкретно написание писем, - 1,5 года. Все детали готова уточнять и обсуждать, давайте работать:)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте.
Заинтересовал ваш проект. Хотелось бы ознакомится с текстом. (перевод русс-англ.)
Примеры работ есть в портфолио.
Образование: Филолог. Переводчик 3 ин.яз.
Буду рада сотрудничать.
Детали можем обсудить в личных сообщениях.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Готова выполнить Ваше задание сегодня. Переведу с русского на английский без проблем, английским владею свободно.
Обращайтесь!
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрый вечер! Готова быстро и качественно выполнить оба перевода. Пишите в личку-договоримся!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Максим, добрый день! Я дипломированный переводчик английского языка с опытом работы в бюро переводов. Занимаюсь переводом и редактированием текстов различных тематик. Языки: английский/русский. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Переведу текст с русского на английский, качественно за один день. Опыт переводов есть. Цена невысокая, но точнее установлю после увиденного материала. Отпишите, пожалуйста, ибо я Вам не могу написать.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Готова выполнить перевод вашего теста на английский язык, а также подскажу переводчика на арабский (носителя языка)! Я дипломированный переводчик, опыт работы более 5 лет, английский сводный. В портфолио есть мои переводы для крупных мировых изданий! Цену можем обсудить в личке
Бюджет: 2000 RUB Термін: 1 день
Добрый день.
Меня зовут Фарид.
Дипломированный переводчик
Свободно владею русским ,английским,турецким и азербайджанским языком.
Есть большой опыт работы ,можете в портфолио и в отзывах посмотреть.Могу и присылать на почту другие переводы мои.
Уровень английского языка -С1
Готов сотрудничать.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Переведу с русского на английский максимально грамотно , быстро. Уровень английского - свободно говорю на английском как на родном ,работал в американском IT компании 6 месяцев . Увы не могу перевести на арабский. Цена зависит от текста . Буду рад помочь
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!