Бюджет: 550 UAH Термін: 1 день
Добрый день, ознакомилась с Вашим предложением, интересует тематика беседы.
Отлично владею как русским, так и украинским языками.
Нужен синхронный переводчик с украинского на рус, 5 декабря с 10:00 до 15:30.
Синхронный перевод с украинского на рус
Бюджет: 550 UAH Термін: 1 день
Добрый день, ознакомилась с Вашим предложением, интересует тематика беседы.
Отлично владею как русским, так и украинским языками.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Грамотность, обширный словарный запас, опыт работы переводчиком два года, оба языка родные. По цене договоримся.
Бюджет: 550 UAH Термін: 1 день
Готова выполнить необходимую работу. 100 грн./час. Детали при личной переписке.
Лол, ребята, синхронный перевод, это когда вы получаете в реальном времени звук на одном языке и вам надо говорить в микрофон на другом в то же время, даже если знаешь оба языка идеально, то навыки синхронного перевода вырабатываются не за минуту и не за неделю. Ну и соответственно стоит такое удовольствие совсем не 100 грн/час. Конечно при условии, что человек понимает что делает, а не переводит через слово или ему надо паузы после фраз спикера
а заказчику б стоило указать условия сотрудничества, тех оборудование, и город если офис и вообще поискать в своем городке специалистов, а не лопатить со всей Украины тех, кто решил что он умеет))
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську мову. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не так багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Терміни доставки
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$