Бюджет: 500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! С adult тематикой уже работала. Могу выполнить Ваше задание в срок и без ошибок.
Есть несколько вариантов текста (2 предложения) на английском с рекламой товара (адалт, увеличитель половых органов). Нужно на английском составить 20 разных вариантов этого текста (применяя синонимы либо полностью заменить предложения на другие).
Бюджет: 500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! С adult тематикой уже работала. Могу выполнить Ваше задание в срок и без ошибок.
Бюджет: 250 UAH Термін: 4 дні
Великий синонімічний запас назбирався протягом восьми років роботи з англійською мовою. Детально в ЛС, або на пошту:
[email protected]
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Делаю качественно и недорого! Высокий уровень владения языком!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте.
Мы сделаем для Вас качественный и продающий дизайн,
который удивит не только вас, но и ваших клиентов, что является очень важным.
Выбор за Вами, отдать задания нам и спать спокойно, или кому-то другому, кто
может сорвать проект.
Будем рады сотрудничать с Вами.
Можно Ваш скайп?
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, готова выполнить задание. Высокий уровень владения английским, есть опыт.
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.