Бюджет: 300 UAH Термін: 30 днів
Быстро и качественно перевожу медицинский английский на украинский или русский и наоборот. 5 курс медицинского университета и кембриджский сертификат английского языка.
Компания Janus ищет внештатных специалистов по переводу и редактуре для долгосрочного сотрудничества.
Языковые пары: EN->RU, RU->EN
Тематика переводов: Medicine, Pharma etc.
Требования:
1) Высшее медицинское и/или лингвистическое образование;
2) Высокий уровень владения английским и русским языками;
3) Опыт работы переводчиком от трех лет (обязательно);
4) Опыт работы редактором (желательно);
5) Отличное знание тематики Medicine;
6) Готовность изучать специализированные программы перевода и локализации;
Опыт в использовании MemoQ и Trados будет вашим преимуществом!
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание в соответствии с требованиями.
Резюме и ставки направляйте на адрес - [email protected]
В теме письма укажите «Внештатный переводчик по тематике Medicine».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Ждём ваших откликов!
Бюджет: 300 UAH Термін: 30 днів
Быстро и качественно перевожу медицинский английский на украинский или русский и наоборот. 5 курс медицинского университета и кембриджский сертификат английского языка.
Бюджет: 200 UAH Термін: 5 днів
Добрый день! С удовольствием поработаю над вашим проектом. Имею высшее медицинское образование, также глубокие знания английской медицинской терминологии. Уровень английского С1- С2. Перевожу качественно, грамотно. Ответственная, работу сделаю в кратчайший срок.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект.
Имеется медицинское и филологическое образование, опыт переводов АНГ-РУС/УКР + обратно. Готов сотрудничать. Жду вашего ответа.
Бюджет: 700 UAH Термін: 30 днів
Переводчик англ, уровень upper-interm, качественно и быстро делаю переводы.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!