Profile

  • Projects 263
  • Rating 5.0
  • Rating 5 129
Register

If you have an account, log in

Indicators

  • Last project: 13 days back
  • Bids in the last two weeks: 4
  • Collaboration with clients: 167
  • Last visit: 10 hours 32 minutes ago

CV

Yulia Khomych


Education

Ivan Franko National University in Lviv, Ukraine

2005 – 2011

Master’s Degree. H. Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics (English to Ukrainian Translator)

 

LitOsvita Course on Editing

November 2020

16 hours of online lectures on editing

LitOsvita Course on Editing 2.0

November – December 2021

16 hours online lectures on editing


British Council EnglishScore C1 Certificate

C1 Advanced Level Certificate in the test of English Proficiency

EXPERIENCE

Language Gallery Translation Center 

Project Manager/editor

April 2011 – July 2016


Freelance translator/Editor/Localization Specialist

2010 – currently

Localization of website and app UIs, games, help articles, legal and marketing materials

Translation/editing of handbooks and project documents on the topics of human rights, violence against women and children, gender equality, IDPs, judiciary, laws and regulations, etc.


Editor of English abstracts and articles at Proceedings of the Shevchenko Scientific Society. Medical Sciences journal

2018 – currently

https://mspsss.org.ua/index.php/journal/issue/view/41/21


OSCE Election Observation Missions

2012–2019

Interpreter for OSCE election observation missions during local, parliamentary and presidential elections in 2012, 2014, 2015 and 2019


Team Lead LQA Reviewer

January 2019 – currently

External LQAs for one of major global IT companies; handling arbitrations; holding Quality calls with vendors to discuss recent arbitrations and TM/TD/SG updates; preparing call agenda; making requests for TM/TD/SG updates


Skills

Excellent command of the Ukrainian language; advanced level of English; keeping up-to-date with modern linguistic resources, dictionaries, rules; strict observance of relevant glossaries and style guides; scrupulous observance of deadlines; ability to work in a team, multi-tasking and efficiency.

CAT-TOOLS

Trados, Passolo, Memoq, Idiom, Memsource, Wordfast, Xliff Editor, Across, SmartCat, Transifex, TStream Editor, CrowdIn, Smartling, XTM, and others

QA-TOOLS

Xbench, ChangeTracker, Grammarly, OnlineCorrector, Language Tool, etc.


LANGUAGES

Ukrainian – Native

English – C1

Russian - C2

German – A1

Turkish - B1






 

Tags

MemoQ proofreading legal translation Smartcat Website translation

Skills and abilities

Translation

Writing