Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!

Acropolis


Client does not wish to make a prepayment? Payment through Safe helps avoid potential fraud.
  1. 12413
     380  1

    3 days5 USD

    Доброго дня, Андрію.
    Одеса - не Львів. Але проект для мене дуже цікавий, тому візьміть до уваги і моє бажання. Названі Вами ціни влаштовують.
    Скайп і інша інформація про мене, як і портфоліо, - в профілі.
    Німецькою і англійською не пишу, але перекладаю вільно.

  2. 293    6  0
    30 days5 USD

    Ви можете передивитися інформацію про мене, мій досвід та портфоліо на сайті http://mazareen.weebly.com/. Можу сказати, що я лише не володію німецькою мовою та не проживаю у Львові та області, а за усіма іншими критеріями Вам підходжу. Також мене цілком влаштовують умови праці. Буду радий співробітництву!
    Мобільний: 380634637922
    E-mail: [email protected]
    Skype: mak.pavel

  3. 469    29  0   1
    14 days5 USD

    Здрастуйте, Андрію.
    Пишу відповідно до ТЗ замовника, без зайвих слів, просто і цікаво. Працюємо через Сейф, моя комісія. Узгоджуємо обсяг роботи на два тижні, резервуєте гроші, працюємо. Ваші ціни на рерайтінг і копірайтінг влаштовують, з огляду на попередню кількість роботи. Переклад укррус можна за ціною прирівняти до рерайту, переклад з будь-якої з цих мов на англійську -- до копіратінгу. Нажаль, не володію німецькою і не зі Львівщини.

  4. 645    79  1   1
    1 day5 USD

    Доброго дня! Я готова з Вами співпрацювати. Рідною мовою володію на найвищому рівні. Російську та англійську теж добре знаю. Пишіть.
    Мій скайп: kriskiskisss
    Електронна адреса: [email protected]

  5. 318    17  0
    1 day5 USD

    Доброго дня! Зацікавила ваша пропозиція. Готова працювати. (Володію українською, англійською та російською)

  6. 373    39  3   3
    1 day5 USD

    Німецька - рерайт, переклад
    унікальність за advego_plagiatus -97/100
    SEO - да
    скайп: cepera.tatarsky

  7. 82  
    30 days5 USD

    Готов сотрудничать.
    Почта: [email protected]
    Skype: supersdarik

  8. Another 3 proposals concealed
  • Profile deleted
    26 October 2016, 12:43 |

    Оплата на карту приватбанку.  Перший місяць - аванс (50%) після 50 тис символів, розрахунок після 100 тис символів - лучший способ, чтобы не оплатить полученную работу!
    Будьте внимательны, не ведитесь на такие предложения!

  • Oleg G.
    26 October 2016, 12:47 |

    Дмитрий, работал(ю) для этой компании как переводчик. Оплата всегда вовремя и в полном объеме, ну по крайней мере у меня проблем не было

  • Profile deleted
    26 October 2016, 12:51 |

    1 человек - ещё не показатель. 

  • Andriy Bardakov
    26 October 2016, 12:46 |

    почему?

  • Profile deleted
    26 October 2016, 12:49 |

    А вы не знаете почему?   

    Работайте по предоплате либо через сейф, если хотите, чтобы вам доверяли!

  • Andriy Bardakov
    26 October 2016, 12:52 |

    Бюджет проекта не рассчитан да дополнительные издержки в виде комиссий. Могу оплачивать через сейф, но цена тогда будет другая.

  • Vladislav Divakov
    27 October 2016, 15:19 |

    Почему другая? В сделке через Сейф можно указать "комиссия фрилансера". Или вашему банку не всё равно, переводить на счёт фрилансера или биржи?

  • Andriy Bardakov
    27 October 2016, 16:35 |

    Ок, я просто указал бюджет проекта без использования сейфа. 

  • Liena Shtorm
    26 October 2016, 12:52 |

    А навіщо працювати з оплатою лише після таких великих об'ємів? Копірайтинг - сфера, де потижневий розрахунок є негласним правилом, якщо мова йде про постійну роботу. Та й то замовники, котрі дбають про психологічний комфорт працюючої на них особи, перші замолвлення оплачують по факту і лиш потім переходять на потижневий розрахунок - аби підтвердити взаємні серйозні наміри. 

  • Andriy Bardakov
    26 October 2016, 12:54 |

    якщо одна людина буде робити весь обьем роботи то оплату можна робити і потижнево. При всіх умовах, швидше всього, буде кілька людей. Щотижня виписувати рахунки в бухгалтерії буде не можливо.

  • Profile deleted
    26 October 2016, 12:52 |

    Кроме того, у заказчика нет ни одного отзыва!

  • Andriy Bardakov
    26 October 2016, 12:54 |

    я только начал

  • Profile deleted
    27 October 2016, 16:45 |

    Вообщем заказчик несёт всякий бред, то у него бухгалтерия, которая не будет еженельно выписывать счёт на оплату, то ещё что-то.
    Работая со многими компаниями, скажу что это всё полнейшая чушь! 

    И сейчас на мой комментарий заказчик не промолчит и снова придумает какое-то новое оправдание!

  • Andriy Bardakov
    27 October 2016, 16:50 |

    как скажеш))))

Current freelance projects in the category Text Translation

Proofreading of translated textbooks (Polish, Hungarian, Romanian)

226 USD

There are ready PDF files of Ukrainian textbooks translated into other languages, and we need to proofread the texts. The proofreading should be done in the form of edits/comments directly in the PDF file (no special software is needed, it can be done in the cloud, access to the…

Text TranslationPolish ∙ 13 days 14 hours back ∙ 27 proposals

Client
Andriy Bardakov
Ukraine Lvov  6  0
Project published
9 years back
320 views
Tags