Budget: 35 UAH Deadline: 7 days
Здравствуйте! Уровень английского на С1. Готова работать 4-6 часов в день.
Нужен человек с хорошим письменным английским для удаленной работы в интернете
Работа простая - подгрузка футболок в интернет-магазин США
Хороший письменный английский - обязательно.
Есть все материалы и инструкции по работе.
УСЛОВИЯ:
Кол-ство часов в день - неограниченно (минимум 4)
Оплата - 35грн/час, каждые 2 недели на карту ПриватБанк-а
Только Украина!
Budget: 35 UAH Deadline: 7 days
Здравствуйте! Уровень английского на С1. Готова работать 4-6 часов в день.
Budget: 5000 UAH Deadline: 9 days
Здравствуйте, есть возможность справиться с работой так как у меня освободилось большое количество времени. Готова работать беспрерывно, уверена что задание не доставит мне никаких трудностей. Хорошее знание английского языка
Budget: 4000 UAH Deadline: 30 days
Добрый вечер!
Выполню ваше задание. Пишите на почту или Скайп для обсуждения деталей.
[email protected]
Скайп: Marina.voshchinskaya
Budget: 6000 UAH Deadline: 30 days
Английский на уровне Upper-Intermediate, возможность и желание работать от четырёх часов есть. Украина. Касаемо подробностей местонахождения, работы и так далее в лс, пожалуйста.
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Готова сотрудничать. Родной русский и украинский, английский уровня advanced. Могу работать 4 часа.
Пишите на почту: [email protected]
Budget: 35 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Хотела бы работать на постоянной основе. Опыт перевода есть. Пишите, обсудим! Английский - upper-intermediate
Budget: 400 USD Deadline: 30 days
Просмотрите опыт и примеры работ на английском на моей странице. Если опыт устраивает - напишите мне в приват - обсудим детали
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готова сотрудничать. Английский на уровне upper-intermediate.
Budget: 250 USD Deadline: 14 days
Нужно больше деталей, давайте обсудим.
Budget: 6000 UAH Deadline: 7 days
Здравствуйте, готов приступить к заданию, письменный английский на отлично, обсудим в лс.
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500