Budget: 50 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Ready to discuss the price.
The quality of reset is guaranteed.
- Projects -
- Rating -
- Rating 150
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hi, I am interested in cooperation. I would like to know details.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day . There is experience writing original articles, re-right and copywriting. Ready to perform the test task after discussing the conditions and cost of work.
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Ready to work. Cost of 35 UAH 1k ZBP
Link to the portfolio here: Freelancehunt
by: yulia polonskaja
Post by: [email protected]
Website: http://textodar.in.ua/
Yelena Yankis
Winning proposal- Projects 3
- Rating -
- Rating 234
Budget: 15 UAH Deadline: 1 day
+
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Let’s discuss!
- Projects 6
- Rating -
- Rating 245
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day . What is the subject of work? Your requirements for time and volume? Working experience more than 4 years. Some of the texts are presented in my portfolio.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
-
Svetlana Sokolova 8 September 2016Здравствуйте, Николай.
Имеется огромный багаж знаний и не плохой опыт написания текстов, в том числе авторских.
Если вам необходим хороший и ответственный специалист пришлите мне ваши условия. Если мы с вами оптимально устроим друг друга - будем сотрудничать.
Некоторые примеры моих работ можете посмотреть в моем портфолио.
С уважением,
Соколова Светлана )))
Current freelance projects in the category Rewriting
Join our team today and enjoy flexible job opportunities with a competitive salary at Mogul Company.
Brief for Editor/Copywriter There are draft SEO texts for the service pages of FinProstir. The texts have been prepared using AI based on input from the client: a list of services, exchange directions, page structure, brand tone of voice, and SEO keywords. The editor's task is to bring the texts to final quality for publication on the website. What needs to be done: 1. Edit the texts so that they do not look like AI-generated content. The texts need to be made more lively, natural, and unique. It is important not just to replace words with synonyms, but to rework the formulations, remove template phrases, and repetitive constructions. 2. Preserve the factual logic of the services. The meaning of the directions cannot be changed: — buying cryptocurrency in Ukraine: cash dollars/hryvnias → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL, and other assets; — selling cryptocurrency: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → cash dollars/hryvnias or hryvnias to card; — topping up cards of Ukrainian banks — this is the withdrawal of cryptocurrency into hryvnias to a card; — transfers within Ukraine — this is the transfer of funds between cities of Ukraine; — cash transfers — this is a service focused on receiving/transferring money specifically in cash; — SEPA/SWIFT — international bank payments, invoices, IBAN, SWIFT/BIC, details; — Wise/Revolut — payments through fintech services, transfers to contractors, freelancers, international settlements. 3. Preserve the structure of the pages. The texts already have a basic structure: H1, introductory block, who the service is suitable for, popular directions, how the process works, advantages, FAQ, CTA. The structure can be improved but should not break the main logic. 4. Remove repetitions between pages. Each page needs to be made independent and unique in presentation: — do not repeat identical introductions; — do not use identical phrases in each block; — differentiate similar pages in meaning; — add more specifics for each service. 5. Preserve the brand tone. The tone should be: — professional; — calm; — confident; — without aggressive selling; — without unnecessary conversational style; — without grand promises. Do not use formulations like: “100% safe”, “no risks”, “guaranteed”, “instant”, “no limits”, “any volume”, “the best rate”. 6. Preserve SEO optimization. Keywords need to be kept but integrated naturally, without keyword stuffing: cryptocurrency exchange, buy cryptocurrency, sell cryptocurrency, USDT to card, topping up cards of Ukrainian banks, transfers within Ukraine, cash transfers, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, crypto exchange, cash, Telegram, FinProstir. 7. Check the language. Ukrainian texts need to be proofread: spelling, punctuation, cases, style, logical transitions, consistency of terms, and correctness of names. Final result: unique, grammatically correct, and professional SEO texts for publication on the FinProstir website without the feel of AI text. Articles: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! I don't know the order of numbers in this area, just put your bid and deadlines, my price is just to fill in the field It is necessary to rewrite the texts (I think using AI) in such a way that there are 3 separate paragraphs (each 150 characters long) that will go in the description on the product page ... 3 paragraphs opposite three images, in a magazine style Currently, there are 78 products, a Google sheet has been prepared with all the titles, URLs for the products + the texts have already been extracted