Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Я новичок, но очень хочу работать. Веду свой блог https://www.instagram.com/frijolet/ Моя почта для сотрудничества [email protected]
Срочно нужен рерайтер, который сможет сейчас приступить к работе. Цена 20 грн/1000 символов. Объем работы большой.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Я новичок, но очень хочу работать. Веду свой блог https://www.instagram.com/frijolet/ Моя почта для сотрудничества [email protected]
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте, готова приступить к работе сейчас. Пишу быстро и качественно
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Роблю все добре качествено. Довго чи бистро завісить от обйома роботи. Пишіть воніто буду радий допомогти.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Зацікавила ваша пропозиція. Маю відповідний досвід роботи. Готовий взятися за виконання.
Budget: 200 UAH Deadline: 7 days
Добрый день, Валентина.
Готова обсудить детали сотрудничества.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готов сотрудничать на постоянной основе. Напишу грамотные и уникальные статьи для ваших сайтов.
Budget: 200 UAH Deadline: 5 days
Здравствуйте. Выполню работы быстро и качественно. Готов обсудить нюансы и приступить к выполнению.
Budget: 200 UAH Deadline: 10 days
Здравствуйте!
Могу делать рерайт с вашим хорошим исходником 3-4 тыс. збп в день.
Свободна ближайшие 2 недели.
[email protected]
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готов приступить к работе в самое ближайшее время. Для дальнейшей связи пишите на одну из этих почт:
1. [email protected]
2. [email protected]
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Пишу грамотно, качественно и вовремя. Опыт работы 5 лет.
Brief for Editor/Copywriter There are draft SEO texts for the service pages of FinProstir. The texts have been prepared using AI based on input from the client: a list of services, exchange directions, page structure, brand tone of voice, and SEO keywords. The editor's task is to bring the texts to final quality for publication on the website. What needs to be done: 1. Edit the texts so that they do not look like AI-generated content. The texts need to be made more lively, natural, and unique. It is important not just to replace words with synonyms, but to rework the formulations, remove template phrases, and repetitive constructions. 2. Preserve the factual logic of the services. The meaning of the directions cannot be changed: — buying cryptocurrency in Ukraine: cash dollars/hryvnias → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL, and other assets; — selling cryptocurrency: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → cash dollars/hryvnias or hryvnias to card; — topping up cards of Ukrainian banks — this is the withdrawal of cryptocurrency into hryvnias to a card; — transfers within Ukraine — this is the transfer of funds between cities of Ukraine; — cash transfers — this is a service focused on receiving/transferring money specifically in cash; — SEPA/SWIFT — international bank payments, invoices, IBAN, SWIFT/BIC, details; — Wise/Revolut — payments through fintech services, transfers to contractors, freelancers, international settlements. 3. Preserve the structure of the pages. The texts already have a basic structure: H1, introductory block, who the service is suitable for, popular directions, how the process works, advantages, FAQ, CTA. The structure can be improved but should not break the main logic. 4. Remove repetitions between pages. Each page needs to be made independent and unique in presentation: — do not repeat identical introductions; — do not use identical phrases in each block; — differentiate similar pages in meaning; — add more specifics for each service. 5. Preserve the brand tone. The tone should be: — professional; — calm; — confident; — without aggressive selling; — without unnecessary conversational style; — without grand promises. Do not use formulations like: “100% safe”, “no risks”, “guaranteed”, “instant”, “no limits”, “any volume”, “the best rate”. 6. Preserve SEO optimization. Keywords need to be kept but integrated naturally, without keyword stuffing: cryptocurrency exchange, buy cryptocurrency, sell cryptocurrency, USDT to card, topping up cards of Ukrainian banks, transfers within Ukraine, cash transfers, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, crypto exchange, cash, Telegram, FinProstir. 7. Check the language. Ukrainian texts need to be proofread: spelling, punctuation, cases, style, logical transitions, consistency of terms, and correctness of names. Final result: unique, grammatically correct, and professional SEO texts for publication on the FinProstir website without the feel of AI text. Articles: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! I don't know the order of numbers in this area, just put your bid and deadlines, my price is just to fill in the field It is necessary to rewrite the texts (I think using AI) in such a way that there are 3 separate paragraphs (each 150 characters long) that will go in the description on the product page ... 3 paragraphs opposite three images, in a magazine style Currently, there are 78 products, a Google sheet has been prepared with all the titles, URLs for the products + the texts have already been extracted