Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day!
I am ready to complete your order after clarifying all the details.
Language proficiency level - C1
You can familiarize yourself with examples of my work in the portfolio.
The translation will be done manually.
We can discuss the details in private messages.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Hello, I am ready to collaborate according to your requirements and wishes. Feel free to reach out. Write in private to discuss the details. I can start right now.
Budget: 750 UAH Deadline: 1 day
Hello.
I constantly work with the US market. I know the specifics of the vocabulary. I will make the translation easy and not complicated. In three hours, you will have the text)
Feel free to reach out!
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day!
I have experience in translating advertising texts and creating content for websites aimed at the American audience. I pay attention to the tone and style of the text to ensure its naturalness and ease of perception, just like for a native speaker.
I am ready to complete your project.
I would be happy to collaborate.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category English
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500