Polina Gorbenko
Winning proposal- Projects 20
- Rating -
- Rating 1 066
Budget: 4860 UAH Deadline: 7 days
Good day Talgat!
Prepared for translation into Greek.
The team has Greek translators and Russian translators who live in Greece.
They are also ready to help with translation into Croatian and Slovak.
The bet:
Greek - 150 UAH./1800 symbols with gap
Croatian - 130 UAH./1800 symbols with gap
Slovak - 130 UAH/1800 symbols with gap
We will make a discount of 50 pages.
The document will be translated and read. We respect all your wishes.
Go to turn! We will be happy to help.
Budget: 6000 UAH Deadline: 4 days
Welcome, ready to accept your order. I’ve got acquainted with the material, and I’ll be glad to cooperate. The translator will be the billing. Write, I will be happy to collaborate.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per project and your estimated delivery time.
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Volume: approximately 50 pages. This is a PDF document that is a scan of a physical training manual, so it is important not only to translate the text but also to preserve the original appearance of the pages as much as possible: text placement, headings, tables, captions, graphics, images, and overall structure. Some graphic elements also contain English text that will need to be translated and adapted. Final versions of the document are needed in 3 languages: Ukrainian Russian Spanish Please indicate in your response: estimated cost; completion time; what final file formats you can provide; whether the file will be editable or just PDF; whether proofreading/editing of the translation is included; whether you can do all 3 languages or only some; examples of similar work, if available. Before starting the full document, we would like to do a test on 2–3 pages to check the quality of the translation and preservation of the original appearance. The budget is indicated approximately for the project posting. Please propose your cost after reviewing the file, the scope of work, and the complexity of preserving the original design.