Budget: 199 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечер. Я могу зделать ваш заказ за 3-4 часа. Если вас интересует мое придложение то пишите в лс
Здравствуйте, уважаемые переводчики, есть заказ на перевод с немецкого на русский. Срок до 2 мая включительно. Интересует качественный ручной перевод.
Budget: 199 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечер. Я могу зделать ваш заказ за 3-4 часа. Если вас интересует мое придложение то пишите в лс
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова сделать перевод, уровень знания немецкого языка - B1. Выполню качественно и в срок.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Переведу вовремя и качественно.Буду рада сотрудничеству.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Я дипломированный переводчик английского и немецкого языков. Гарантирую качество и сроки. Будет готово завтра, во второй половине дня. Жду Вашего ответа
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер! Сделаю перевод! Качественно и ответсвенно! Жду Ваше сообщение!
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Volume: approximately 50 pages. This is a PDF document that is a scan of a physical training manual, so it is important not only to translate the text but also to preserve the original appearance of the pages as much as possible: text placement, headings, tables, captions, graphics, images, and overall structure. Some graphic elements also contain English text that will need to be translated and adapted. Final versions of the document are needed in 3 languages: Ukrainian Russian Spanish Please indicate in your response: estimated cost; completion time; what final file formats you can provide; whether the file will be editable or just PDF; whether proofreading/editing of the translation is included; whether you can do all 3 languages or only some; examples of similar work, if available. Before starting the full document, we would like to do a test on 2–3 pages to check the quality of the translation and preservation of the original appearance. The budget is indicated approximately for the project posting. Please propose your cost after reviewing the file, the scope of work, and the complexity of preserving the original design.