Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!

Перевод видео с Ютуба субтитрами на русский


Client does not wish to make a prepayment? Payment through Safe helps avoid potential fraud.
  1. 164  
    2 days78 USD

    Доброго дня! пропоную свої послуги.
    англ - upper intermediate
    [email protected]

  2. 320    1  0
    14 days245 USD

    Добрый день, Анна!
    Мне интересен Ваш проект, так как я знакома с данной тематикой и у меня есть опыт перевода субтитров.
    Посмотрела видео, возник ряд уточняющих вопросов.
    1. На выходе субтитры должны быть добавлены к этому же видео (это Ваш канал?) или необходимо перезаливать материалы на другой канал/хранилище?
    2. Субтитры должны быть вшитые/отключаемые?
    3. Насколько срочно Вам нужен результат? (сроки можно обсудить)
    Цену и примерный срок указала.
    Если Вам интересно мое предложение, буду рада сотрудничеству!

  3. 402    24  0
    5 days27 USD

    Недавно делала подобную работу. Тоже вебинар переводила в текст на русском. Знаю сколько времени это займет.
    Делаю максимально быстро. Максимально качественно. Очень внимательна и ответственна.

  4. 229    1  0
    14 days89 USD

    Добрый день.
    Перевод и титрование - моя основная работа. Работаю через программу Sony Vegas 12 Pro. Качество, соблюдение сроков гарантирую. Детали можем обсудить, обращайтесь [email protected]
    в моем профиле есть пример работы.
    С уважением, Ольга.

  5. 565    97  2   5
    2 days22 USD

    Добрый день, Анна! Готова взяться за ваш проект, ранее был опыт перевода и наложения субтитров. Стоимость и сроки указала. Обращайтесь!

  6. 213  
    10 days4 USD

    Здравствуйте.
    Я дипломированный переводчик английского языка с опыт работы в сфере переводов более 2 лет. У меня достаточно знаний и навыков для качественного выполнения заданий.А так же есть навыки в создании субтитров и чтение временного кода.
    Моя ставка 30 грн.(60 руб.) 1000 символов и 15 минут субтитров 100 грн. На счет сроков можем договориться.
    5 лет обучения в Language Academy Alliance france и 4 года обучения техническому переводу(англ. и франц.)

  7. 159    3  1   1
    5 days111 USD

    Здравствуйте, я изучил видео и могу выполнить ваш заказ в течении 5 дней. Цена рассчитана исходя из длительности видео ( 1 час 50 мин.), количество символов 100000 по стоимости 40 грн. за 1000 символов, плюс наложение русских субтитров по таймингу. Итого: 5000 грн. за весь проект.

  8. Another 3 proposals concealed

Current freelance projects in the category Text Translation

Translation of online store products into Polish

Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the…

Text TranslationPolish ∙ 2 days 20 hours back ∙ 37 proposals

Translation, editing, and layout of brochures/instructions

223 USD

Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please…

Text TranslationTechnical Documentation ∙ 3 days 15 hours back ∙ 31 proposals

Translate English Text to Polish

50 USD

I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per…

Text Translation ∙ 5 days 14 hours back ∙ 30 proposals

Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish

200 USD

It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s…

InfographicsText Translation ∙ 10 days 10 hours back ∙ 66 proposals

Implementation of frozen berries and mushrooms for export.

Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic…

Text TranslationAdvertising ∙ 11 days 13 hours back ∙ 4 proposals

Client
Anna Koshka
Ukraine Kharkiv
Project published
8 years back
153 views
Tags