• Projects -
  • Rating -
  • Rating 268

Budget: 350 PLN Deadline: 10 days

I can translate the text well and accurately, and I can also check for spelling mistakes. I am new to this field (freelance), but I hope I can help you efficiently and quickly.
I am ready to start this work.
malinovskaanna97 TG

Aneliia Mysiuk

Aneliia Mysiuk

Winning proposal
0 0
  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 145

Budget: 300 PLN Deadline: 40 days

Good morning,
I would like to submit my application for translating your fantasy book into Polish. I have experience working with literary texts, I pay attention to style, narrative coherence, and capturing the atmosphere of the original.
I work diligently and on time.
I would be happy to collaborate within the specified timeframe (one month to a month and a half). We can agree on a lower cost.
I would appreciate it if you could send me details regarding the length of the book and your expectations for the translation style.
I have completed a test task and would be happy to send it in a private message.
Best regards,
Aneliia

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 397

Budget: 350 PLN Deadline: 20 days

Good day!
I can translate your book into Polish. I have experience working with literary texts, including fantasy, and I guarantee a quality translation without the use of AI.

I am ready to discuss all the details in private messages.
The rate and deadlines suit me: 350 zlotys for a month to a month and a half.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 37

Budget: 335 PLN Deadline: 1 day

Good day!
I have carefully reviewed your request and believe that I am an excellent fit for this project.
I have experience working with literary texts, including the fantasy genre, where not only the accuracy of the translation is important, but also the preservation of the atmosphere, style, and the "magic" of the author's language.
I know Polish at a high level and can convey dialogues, descriptions, and metaphors in a way that sounds natural and engaging for the reader.
I take deadlines seriously and will be able to meet the timeframe you specified (one to one and a half months).
I perform the translation independently, without using automated systems — only a professional approach and attention to detail.
I am truly interested in this project, so I am ready to put in maximum effort to convey the spirit of your book and make it understandable and captivating for Polish readers.
I would be happy to discuss the details and get started!

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 150

Budget: 350 PLN Deadline: 30 days

Hello! I am Darina, I have been living in Poland for over 7 years, I studied here in school and university, and I successfully passed the matura. Because of this, I am fluent in Polish at a native level and confidently work with spelling and grammar.
I offer high-quality translation of artistic and business texts. I pay close attention to style, details, and deadlines — the text will sound natural and easy for a Polish reader.
💡 We will discuss the details of cooperation (cost and deadlines) in private messages.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 156

Budget: 350 PLN Deadline: 15 days

Good afternoon! I am ready to do everything at the highest level! Please write to me!

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 195

Budget: 350 PLN Deadline: 5 days

Good day 🤍
It would be interesting to work ➕
I work on another platform, I don't have reviews here yet
But I often do literary translation in my work
If you would be interested in working with me, I will be waiting for your feedback

Proposals concealed

The list does not show proposals concealed by the client or freelancer with a Plus profile, as well as proposals violating rules