Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!
19 pages . by RU
Good time of day.19 pages of the text.Rate 120r/1800 rpm, discussed.The language pair is En-Ru.Date of receipt of bets - 23.00 28.03.2014
Date of delivery - 12.00 03.04.2014
Payment of Yandex.Money and QIWI.The main requirements:
1 .Formatting the text in strict accordance with the sample, the sample applied
2ndThe translation should be easy to read, there is a search, analysis of information.It is not necessary to complete the translation with the source, the subtitled is not required.It is necessary that the output has a readable text, which will be published on the entertainment portal.To respond to the project, it is necessary:
1 .Get acquainted with the materials applied.2ndTo perform the test task is to translate, edit and prepare for submission one of any cuts of the text.ThreeSend it in .doc or .docx form by sending a personal message via freelancehunt.com
Date of receipt of bets and completed test tasks - 23.00 28.03.2014
Contact - [email protected], phone +79272469006
Please do not have to start working without fixing the order.I will make an application form and agree with you until the last point.I will not breach the agreements.Please do not have to do Google translation.I was a student translator.I will recognize him.I also pay for symbolic work.100 rubles for the phone and interacting.Please do the proposed test task.This will allow you and me to clearly evaluate the possibility of cooperation.As a test - take any piece of the project text.Please don’t have to try to push me into your conditions or “help”.The price and time are not from the roof.I am answering before you.According to them + quality + reputation - I respond to customers.Please don’t have to send me your bets directly to the mail.They are lost there.Who are you?From where?Where is your portfolio?Please don’t have to hide.I’ll always understand if something doesn’t happen or you don’t put it in time.Tell me about it in advance.Otherwise - you delay me - you delay me or you do not pay the customer - I delay you.I am not a charitable organization.Ideal for one translator.
Date of delivery - 12.00 03.04.2014
Payment of Yandex.Money and QIWI.The main requirements:
1 .Formatting the text in strict accordance with the sample, the sample applied
2ndThe translation should be easy to read, there is a search, analysis of information.It is not necessary to complete the translation with the source, the subtitled is not required.It is necessary that the output has a readable text, which will be published on the entertainment portal.To respond to the project, it is necessary:
1 .Get acquainted with the materials applied.2ndTo perform the test task is to translate, edit and prepare for submission one of any cuts of the text.ThreeSend it in .doc or .docx form by sending a personal message via freelancehunt.com
Date of receipt of bets and completed test tasks - 23.00 28.03.2014
Contact - [email protected], phone +79272469006
Please do not have to start working without fixing the order.I will make an application form and agree with you until the last point.I will not breach the agreements.Please do not have to do Google translation.I was a student translator.I will recognize him.I also pay for symbolic work.100 rubles for the phone and interacting.Please do the proposed test task.This will allow you and me to clearly evaluate the possibility of cooperation.As a test - take any piece of the project text.Please don’t have to try to push me into your conditions or “help”.The price and time are not from the roof.I am answering before you.According to them + quality + reputation - I respond to customers.Please don’t have to send me your bets directly to the mail.They are lost there.Who are you?From where?Where is your portfolio?Please don’t have to hide.I’ll always understand if something doesn’t happen or you don’t put it in time.Tell me about it in advance.Otherwise - you delay me - you delay me or you do not pay the customer - I delay you.I am not a charitable organization.Ideal for one translator.
Основные требования:
1. Оформление текста в жестком соответствии с образцом, образец приложен - **пункт снят.**
2. Перевод должен легко читаться, имеет место поиск, анализ информации. Не обязательно полное соответствие перевода исходнику, подстрочник не требуется. Нужно, чтобы на выходе был легко читаемый текст, который будет публиковаться на развлекательном портале. - **пункт снят.**
1. Оформление текста в жестком соответствии с образцом, образец приложен - **пункт снят.**
2. Перевод должен легко читаться, имеет место поиск, анализ информации. Не обязательно полное соответствие перевода исходнику, подстрочник не требуется. Нужно, чтобы на выходе был легко читаемый текст, который будет публиковаться на развлекательном портале. - **пункт снят.**
Applications 1
Application viewing is only available registered users.
Client's review of cooperation with Galina Guk
19 pages . by RUQuality
Professionalism
Cost
Contactability
Deadlines
The translation is compiled in a good way - both from a linguistic and legal point of view.
Read by the lawyer. A very serious level of quality.
Freelancer's review of cooperation with Aleksei Lukoianov
19 pages . by RUPayment
Task setting
Clarity of requirements
Contactability
A good level of administration. Understand the essence of work. With a customer who is all-oriented in what he is doing, cooperate with one pleasure. For those who meet the declared quality of performance, there will always be a job.
Client does not wish to make a prepayment? Payment through Safe helps avoid potential fraud.