Translation and posting of articles on the blog
15 USDЕсть англоязычный блог, необходимо:
- заданные статьи переводить через гугл переводчик
- редактировать до читабельного вида
- разместить в русскоязычном блоге (wordpress)
- всё красиво оформить, добавить соответствующие изображения
Тематика статей про CMS WORDPRESS, про SEO.
Нужна регулярно такая работа.
Только через сейф!
Client's feedback on cooperation with Sergey Husainov
Translation and posting of articles on the blogOne of the best copywriters! He understands the task well, formats the text well, understands WordPress and SEO!
I will still work!
Freelancer's feedback on cooperation with Dmitry Kirpach
Translation and posting of articles on the blogI liked working with Dmitry, TZ was very accurate and informative, the best customer in my memory. I advise everyone.
-
224 3 1 1 I know the wordpress platform well, I do quality translations and at the moment I actively study SEO, I really want to work with you. My price will be 50g. 1000 characters, with the content of the article and the photo. For more detail and more detail, I suggest discussing in the LS. I will be happy to cooperate.
Добрый день, хорошо знаю платформу WORDPRESS, делаю качественные переводы и в данный момент активно активно изучаю SEO, очень хочу с вами поработать. Моя цена составит 50грн. за 1000 символов с учетом заливки статьи и фото. Детали и более подробно предлагаю обсудить в ЛС. Буду рад сотрудничеству.
-
1037 36 0 Hello to you!
A professional translator, has a great experience working with WordPress (editing and adding articles to the site). The cost is 50 UAH for 1000 signs. Go to turn!
Здравствуйте!
Профессиональный переводчик, есть большой опыт работы с WordPress (редактура и добавление статей на сайт). Стоимость 50 грн за 1000 знаков. Обращайтесь!
-
347 10 0 Hello Dmitry. I have had blogging experience on this CMS. The thematic direction I know - ready to discuss more in detail all the nuances and begin the work.
Здравствуйте, Дмитрий. Имел опыт ведения блога на данной CMS. Тематическое направление мне знакомо - готов обсудить более детально все нюансы и приступить к работе.
-
125 Hello, I am ready to accept your order. I will be happy to cooperate.
Здравствуйте, я готова принять Ваш заказ. Буду рада сотрудничеству.
-
158 Good day . I am pleased to help with the project. Details through the face. There are examples of my translations in the portfolio.
Добрый день. С радостью помогу с проектом. Детали через личку. В портфолио есть примеры моих переводов.
-
1846 77 0 Good day !A very serious project is ready to go into it with the head.I write texts and articles in blogs, do translations, work on websites and landings.Some of the works:
• Translations of articles for seoanalytics.pro: http://seoanalytics.pro/blog/how-to-block-bots
• Repeat medical texts in English: https://www.drugs.com/valium.html
• Copywriting for the English headphone sales site: http://dabsaudio.com/
• Copying for the Hotels Navigator website: http://hotelsnavigator.com/
More work here: Behance
Three reasons to work with me:
…
1 .More than 10 years of successful work experience with foreign texts: both translations and articles, sales and SEO texts from scratch.2ndOn a day it is ready to provide about 20-35,000 signs without spaces and above - depending on their volume and complexity.ThreeAttention to details and responsibility 24/7 - never take the project if it is overwhelmed by other orders; permanent customers often return with the phrases: "work with you calmly" and "You don't need to control."The price is discussed based on the proposed budget and the complexity of the project.The average check: 195 UAH.Let us discuss your task today!To deepen into the details of the project, to explore the needs and pain of customers, to which the shock selling emphasis will be made, I suggest to communicate personally.My personal contacts:
by: write.rusova
Email: [email protected]
Добрый день!
Очень серьезный проект - готова нырнуть в него с головой. Пишу тексты и статьи в блоги, делаю переводы, работаю над сайтами и лендингами.
Некоторые работы:
• Переводы статей для сайта seoanalytics.pro: http://seoanalytics.pro/blog/how-to-block-bots
• Рерайт медицинских текстов на английском: https://www.drugs.com/valium.html
• Копирайтинг для английского сайта по продаже наушников: http://dabsaudio.com/
• Копирайтинг для сайта Hotels Navigator: http://hotelsnavigator.com/
…
Больше работ здесь: Behance
3 причины работать со мной:
1. Более 10 лет успешного опыта работы с иностранными текстами: как переводами, так и статьями, продающими и SEO текстами с нуля.
2. В день готова предоставлять около 20-35 000 знаков без пробелов и выше – в зависимости от их объема и сложности.
3. Внимание к деталям и ответственность 24/7 - никогда не берусь за проект, если завалена другими заказами; постоянные клиенты часто возвращаются с фразами: "С вами спокойно работать" и "Вас не нужно контролировать".
Цена обсуждается исходя из предлагаемого бюджета и сложности проекта. Средний чек: 195 грн.
Давайте обсудим вашу задачу сегодня! Чтобы углубиться в детали проекта, изучить потребности и боли клиентов, на которые будет сделан ударный продающий акцент, предлагаю пообщаться лично.
My personal contacts:
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
-
109 Hello to you. I have a blog about travel. I can help you.
mail: [email protected]
Здравствуйте. Есть свой блог о путешествиях. Могу Вам помочь.
майл: [email protected]
-
188 1 Hello to you!
Interestingly, I know wordpress and English, always in contact.
Здравствуйте!
Интересно, знаю вордпресс и английский, всегда на связи.
-
140 7 0 Good day ! According to the education of a philologist, so I write and translate articles quickly and qualitatively on almost any topic. Ready to start today.
Добрый день! По образованию филолог, поэтому быстро и качественно пишу и перевожу статьи практически на любые тематики. Готова приступить сегодня.
-
565 98 2 5 Good day Dmitry! Your project is interesting and I will be happy to collaborate. My portfolio, please contact me!
Добрый день, Дмитрий! Интересен ваш проект, буду рада сотрудничеству. Мои работы в портфолио, обращайтесь!
-
132 Hello Dmitry. A graduate translator and journalist, has experience working with WordPress and SEO texts. Interested in permanent cooperation. Write, we will discuss details ( please get to know my portfolio for loyalty, since the server recently worked not through the seafood, so you shouldn’t make a opinion about the absence of reviews).
Здравствуйте, Дмитрий. Дипломированный переводчик и журналист, есть опыт работы с Wordpress и SEO текстами. Заинтересована в постоянном сотрудничестве. Пишите, обсудим детали (ознакомьтесь пожалуйста с моим портфолио для верности, так как на сервере недавно, работала не через сейф, поэтому не стоит составлять мнение по отсутствию отзывов).
-
249 19 0 Good morning) ready to accept your order) punctual and responsible) I am studying at the 5 course of the Faculty of International Relations, so I have good English language) I have experience writing articles, publications, scientific works) I have experience in translation activities within the framework of university practice) I will be happy to collaborate)
Доброго дня) готова прийняти ваше замовлення) пунктуальна та відповідальна) навчаюсь на 5 курсі факультету міжнародних відносин, тому добре володію англійською мовою) маю досвід написання статей, публікацій, наукових робіт) маю досвід перекладацької діяльності у рамках університетської практики) буду рада співробітництву)
-
117 14 2 1 Hello to you. Interested in cooperation with you. I have experience with wordpress.
Здравствуйте. Интересует сотрудничество с Вами. Опыт работы с wordpress имею.
-
Редактирование гуглоперевода = перевод с нуля.
-
не согласен
-
Current freelance projects in the category Text translation
Translator needed from Ukrainian to Russian
25 USD
Translator needed from Ukrainian to Russian. There is a list of documents that need to be translated (tax declarations, reports). 8-9 pieces. THE WORK MUST BE COMPLETED BY 12:00 29.03.24. no later Text translation ∙ 14 proposals |
Rewrite the text from the documents
38 USD
There are 10 PDF documents from which text needs to be transferred to Word format. Only the text is needed, it can be without the document fields, but in a way that it is easy to navigate later on to see where each piece of text is in relation to the original PDF document. Copywriting, Text translation ∙ 37 proposals |
Decoding video from Polish language + translation into Russian languageIt is necessary: - watch a 35-minute video in Polish; - transcribe the video into text (also in English); - then translate the text into Russian; - format it into a table (on the left, Polish text broken down into sentences - on the right, Russian text broken down into… Text translation ∙ 6 proposals |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 17 proposals |
I need a translator with English level C1-C2 for translation in ZoomWe specialize in selling our digital services for attracting real estate clients from Google and Instagram. Currently, we need a translator who can conduct negotiations with the client online in real-time with our Russian-speaking specialist. The role of the translator is to… English, Text translation ∙ 2 proposals |