Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго вечора. Готова приступити до Вашого замовлення. Пишіть особисто, там ми зможемо обговорити усі деталі. Дякую.
В связи с расширением бизнеса Janus Worldwide приглашает к сотрудничеству внештатных переводчиков английского языка.
Мы ищем переводчика-редактора с большим опытом перевода/редактирования в сферах автоматизации, машиностроения, приборостроения, мехатроники и робототехники для долгосрочного сотрудничества по тематикам:
1. Hardware и Software типа среды разработки и операционной системы реального времени.
2. Распределенная система управления предприятиями и заводами.
Мы хотим видеть в своей команде переводчика с высшим лингвистическим образованием и/или профильным образованием, а также высоким уровнем владения английским и русским языками.
Знание схемотехники и микроэлектроники или узкопрофильного программирования будет неоспоримым преимуществом.
Готовность изучать специализированные программы перевода и локализации (MemoQ, Trados Studio и пр.), аккуратность и коммуникабельность (важна постоянная обратная связь между переводчиком и заказчиком через менеджера проекта) только приветствуются.
Мы предлагаем долгосрочное сотрудничество + гибкий график с необходимым уровнем загрузки. Условия внештатного сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Если вас заинтересовала вакансия, будем рады получить ваше резюме по адресу: [email protected] с пометкой “Внештатный переводчик EN-RU - автоматизация и робототехника”.
Перед началом сотрудничества вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание. Заказчик будет утверждать переводчиков на проект по результатам тестирования.
Ждем ваших откликов!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго вечора. Готова приступити до Вашого замовлення. Пишіть особисто, там ми зможемо обговорити усі деталі. Дякую.
Summary We are seeking a skilled translator to convert a presentation from English to Russian. The ideal candidate will have experience in translation and be proficient in both English and Russian. Familiarity with presentation software is a plus. The task involves ensuring the translation is accurate and maintains the original meaning and context of the presentation.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500