- Projects 9
- Rating -
- Rating 313
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Welcome to! Ready to implement your project quickly and efficiently! The level of knowledge of English B2-C1, experience in working with English texts and their correction is available. Get to discuss the conditions of future cooperation!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Prepared to perform quality checking and presentation correction.
A professional translator. Great work experience.
English is C2.
Go to turn.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good Morning, Mrs Irina!
Ready to fulfill your task today.
I have a philologist-translator education, I work with English, German, Ukrainian.
I also teach English for all levels.
I have experience living and studying in the United States, and I am currently moving to Canada.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good time for the day!
I will make a high quality presentation.
I worked as a reporter in the newspaper, so you’ll be completely satisfied with the work.
The level of English language is B2 / C1.
In addition, I have a great experience of translation work (from English to Russian/Ukrainian and from Russian/Ukrainian to English).
Go to turn!
I will be happy to cooperate!
Lada Pryima
Winning proposal- Projects 307
- Rating 5.0
- Rating 5 061
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I can start right now, my level of English C2.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.