Профиль

  • Проектов 1
  • Оценка -
  • Рейтинг 133
Зарегистрируйтесь

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь

Показатели

  • Последний проект: 7 лет назад
  • Сотрудничество с заказчиками: 2
  • Последний визит: 3 года назад

Резюме

Сила мысли, сила слова - Это прочная основа!

IT Копирайтер, Рерайтер, Контент-Менеджер


КАЧЕСТВЕННЫЙ КОПИРАЙТИНГ


Темы: технологии, компьютеры и интернет, электроника, программы и программирование, маркетинг, инфобизнес, дизайн.

Языки: Русский, Английский, Украинский.


  • Создание статей высокого качества для ваших сайтов - познавательных, грамотных и интересных.
  • Наполнение сайтов материалами для успешного развития и повышения отдачи от вашего сайта.
  • Эффективное продвижение ваших товаров или услуг с помощью текстов.
  • Усердная работа над контентом - при таком подходе вы получите ещё лучшие результаты в своём бизнесе.


У каждой статьи есть цель и смысл

Задача копирайтера - вложить нужный смысл в статью, достигнув цели таким образом.


ПРИМЕРЫ МОИХ РАБОТ

На Русском   На Английском


ДОПОЛНИТЕЛЬНО

  • HTML-вёрстка и полная подготовка материала к публикации.
  • Оформление статей в форматах DOC и PDF.
  • Подготовка иллюстраций и создание скриншотов для статей.
  • SEO-оптимизация, подбор ключевых слов, семантическое ядро, перелинковка.

Можно разработать стратегию развития сайта с помощью контента, а так же план продвижения с помощью статей.

Иллюстрации - это важнейший компонент для любой статьи, поэтому я сотрудничаю с профессиональным дизайнером.

Так что, помимо использования скриншотов и тематических бесплатных изображений, вы можете заказать креативную и на 100% уникальную графику.


ПОДХОД К РАБОТЕ

  • Делаю как для себя.
  • Создаю материалы самого высокого качества, на которое способен.
  • Быстро не работаю и статьи пачками не печатаю.
  • Считаю, что SEO-статья и продающая статья - это разные вещи.


Примеры моих статей:


Теги

перевод с руского на украинский перевод с украинского на русский тексты для сайта медицинский переводчик технический переводчик перевод интерфейса перевод научных статей