Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Anna Bystrik

Jesteś zleceniodawcą? Znajdź niezawodnego freelancera do twojego zlecenia.

Stany Zjednoczone Stany Zjednoczone
3 lata temu
11332 miejsce z 53726
Zakończono 10 zleceń
11 zleceń łącznie
Zakończono 10 Sejfów
4 freelancerów
w Serwisie 9 lat
Zleceniodawca Anna B. — Stany Zjednoczone.
216

Opinie o wykonanych zleceniach 7

5 wrzesnia 2016 107 PLN
редактура перевода на RU, пресс-релиз, переклад біографій (UKR)

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Анна и вся команда детской истории о занимательной математике – сплоченный коллектив. Цель одна - заинтересовать предметом как можно больше школьников, говорящих на разных языках.
Это в хорошем смысле фанаты науки и своей идеи, так что работать не на «отлично» - нельзя!
Вдохновляют, поддерживают, консультируют и советуются. В результате текст истории стал эмоциональным, все герои – с характерами. Все наши дискуссии вокруг особенностей перевода на русский и украинский языки были продуктивными и шли на пользу тексту. Работать в такой команде тонко чувствующих особенности разных конструкций языков – сплошное удовольствие!
Желаю авторам не останавливаться, издать все пары книг на двух языках и написать продолжение! Математика, оказывается, легкая, изящная и ненавязчивая, если ее вкусно готовить и правильно подавать. Анна и дружная команда, так держать!!!! Спасибо вам за месяц интереснейшей жизни в математических и филологических джунглях! Спасибо за высокую степень доверия, ведь для вас этот проект – очень личный. Буду рада продолжению совместной работы.

22 sierpnia 2016 107 PLN
вычитка и редактирование перевода ENG-UKR-RU

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Насамперед вдячна Анні та всій команді проекту за запрошення в команду. Тиждень роботи був наповненим цікавим спілкуванням, підтримкою, роботою на спільну мету: на виході отримати досконалий, фантастичний, легкий переклад англійської книжки на українську мову. Здавалося, я переїхала жити у джунглі, де розгортаються події.
Анна дуже контактна, доброзичлива, на всі питання відповідала, підказувала, заохочувала. Особливо цікава дискусія щодо назви книги. Всі мої редакторські зауваги сприйняті та прийняті. Таке взаєморозуміння автора, перекладача й редактора дуже важливе. Анна – замовник, про якого можна тільки мріяти. Щиро раджу!

21 sierpnia 2016 53 PLN
Продолжение предыдущего проекта

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Анна и ее команда творческих людей вот уже поручают мне второй проект, чему я очень рада. Отчасти потому, что заказов по армянскому языку у меня бывает очень немного, а это всегда свежит браться за переводы, где часть языковой пары - армянский язык. Ну и, конечно, замечательно, когда твой заказчик четко ставит задачу, всегда на связи, чтобы прояснить какие-то моменты или как-то помочь в работе. Ну и плата за труды настолько достойная, что и говорить нечего.
Я буду рада поработать над сиквелом книги, когда он выйдет. Да и любое предложение от этих заказчиков мне будет очень приятно принимать. Успехов в дальнейшем!

Anna and her creative team have already entrusted me with a second task and I am really happy for it. Partially because Armenian jobs are very rare and it kind of refreshes you to work on a job, where a part of a language pair is Armenian. And, of course, it is wonderful when your client clearly states what needs to be done, is always on-line to clarify some moments or help otherwise. And the payment for the efforts is so fair that there is nothing more to talk about... I would really love to work on the sequel when it's out. Actually, any offer I get from these clients will be a pleasure to accept. I wish the best of luck to Anna & the Team in their future endeavours!

20 sierpnia 2016 33 PLN
Продолжение предыдущего проекта "Turf Wars"

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Большое спасибо Анне за сотрудничество! Мне было не просто приятно работать с ее командой - также я очень рада, что приняла участие в создании интересной книги для деток. Желаю, чтобы все получилось и очень надеюсь увидеть результат! Спасибо!

17 sierpnia 2016 104 PLN
Tłumaczenie ENG-RU, tłumaczenie ENG-RU

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Anna jest bardzo przyjemny w komunikacji z klientem. Ponadto praca nad projektem jest dobrze opłacana, ponieważ Anna i jej zespół, przede wszystkim, dążą do jakości. Z czasem klient jest również bardzo lojalny. Życzę Annie i jej zespołowi sukcesu w tak ciekawym i przydatnym dla innych sprawach i mam nadzieję, że jeszcze im się dopasuję!

17 sierpnia 2016 205 PLN
литературный перевод

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Пані Анна та її команда як замовники дуже відповідальні й доброзичливі. Працювати з ними було приємно не лише тому, що умови чіткі й обґрунтовані, а й тому, що їхній проект, який полягав у перекладі дитячої книжки, надзвичайно цікавий. Це гурт творчих людей, котрим важлива якість виконання завдань, а відтак платню вони пропонують гідну. Якщо буде нагода, обов'язково братиму участь у майбутніх проектах пані Анни!

16 sierpnia 2016 123 PLN
литературный перевод с английского на армянский

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Работать с Анной и ее командой - одно удовольствие. Творческие люди, которые всегда готовы помочь и поддержать. Сам проект - не просто работа, но и возможность донести его до детей, которым не доступны другие языки. Один из самых интересных и сложных проектов, над которым я работала. Достойная компенсация за работу, приятное и выгодное во всех смыслах сотрудничество. Очень надеюсь, что не в последний раз.

Aktywność

  Najnowsze opublikowane zlecenia
Otwarte
редактура перевода на RU, пресс-релиз, переклад біографій (UKR) Indywidualne zlecenie
107 PLN
sier
2016
ENG-RU-GER translation and "press-release" review Indywidualne zlecenie
164 PLN
sier
2016
Продолжение предыдущего проекта "Turf Wars" Indywidualne zlecenie
33 PLN
sier
2016
Продолжение предыдущего проекта Indywidualne zlecenie
53 PLN
sier
2016
вычитка и редактирование перевода ENG-UKR-RU Indywidualne zlecenie
107 PLN
sier
2016
ENG-UKR translation of additional documents for the previous book and the review/"press-release" Indywidualne zlecenie
42 PLN
sier
2016
литературный перевод с английского на армянский Indywidualne zlecenie
123 PLN
sier
2016
Tłumaczenie ENG-RU, tłumaczenie ENG-RU Sejf
104 PLN
sier
2016
Литературный перевод ENG/UA, RU
219 PLN
sier
2016
литературный перевод Indywidualne zlecenie
205 PLN
lip
2016